胡歌成《仙劍》唯一單身狗,韓國卻並沒有「單身狗」這個詞?
娛樂
11-01
在唐嫣宣布和羅晉結婚之後,胡歌這下成為了《仙劍》中唯一的單身狗,他的微博果不其然又淪陷了。
(圖片CR.logo)
那麼「單身狗」用韓語怎麼說呢?
釋義:「單身狗」是一個網路俚語,特指沒有戀愛對象(?????)的人,與「光棍」是近義詞。同時,單身狗在詞義上有自貶和自嘲的意味,帶有詼諧的網路用語色彩。單身狗一詞的流行是普遍的社會現象和網路時代的傳播特色共同助推形成的。
韓語翻譯參考如下:
「單身狗」其實也就是指某個沒有男盆友(女盆友)的人拉,直譯的話就是「???」或「????」。
氮素,韓語中並沒有這種說法,指一個人單身一般都會說「??」或"??(?)"。
下面我們通過栗子來加深下印象吧。
?: ? ??? 40 ? ??? ?? ??? ?? ????.
例子:那個男人都快40了,可是因為眼光太高,所以至今還是單身狗一枚。
?: ??(?)? ???? ? ?? ?? ???.
例子:作為一隻單身狗活著真不是件容易的事啊。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬韓語菌個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
最後送上今天的課程福利!
韓語外教發音【福利班】免費開班啦!
課程特色:全外教生動授課,發音地道,助你輕鬆掌握韓語發音!針對韓語零基礎,或者想要鞏固韓語發音的同學突破發音瓶頸!
重點是這門課現在正在限時免費中!!
原價66,現在限時免費!
掃碼查看詳情
免費學發音,你還在等啥?
※韓國文學廣場:黎明—雜詩
※怦然心動!王嘉爾甜蜜告白竟是為了她?
TAG:滬江韓語 |