第二品:最殊勝的護念與最殊勝的咐囑
時,長老須菩提在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:
爾時,須菩提長老於大眾之中,從自座起立,以左肩搭袈裟,右肩袒露,右膝著地的方式,合掌恭敬欲請求世尊說法。
大比丘中為首的僧人或受具足戒後如法安居受歲達二十臘以上者稱為長老。在《般若經》中,須菩提長老的名字常常出現,長老須菩提是金剛般若法會中最主要的一個人物——請法者。釋迦佛為弟子傳授大乘般若法門後,第一個開許須菩提傳授,可見他是精通佛陀般若密意的大聖者。以前的一些論典中認為,須菩提形象上是小乘聲聞,但實際他是文殊菩薩千百萬化身的一位。
此處玄奘譯文前有:「時諸比丘來詣佛所,到已頂禮世尊雙足,右繞三匝,退坐一面。具壽善現亦於如是眾會中坐。」義凈譯為:「時諸比丘來詣佛所,頂禮雙足,右繞三匝,退坐一面。」即當時大比丘及大菩薩們在佛前五體投地三門恭敬頂禮後,右繞佛陀三匝,退坐一面。
藏傳佛教中,人們無論轉繞神山、佛塔或轉經輪都必須右繞。右繞有修建的功德,左繞有毀壞的過失,只有苯波教徒才會左繞。而一些佛教興盛地方的佛教徒左繞佛塔,這是很令人心痛的現象。經藏中有《右繞佛塔經》,專門講述右繞佛塔的功德,作為佛教徒,基本的因果取捨道理一定要懂,不然,毀壞了自己的善根非常可惜。按印度風俗,請法時「偏袒右肩」或「偏袒一肩」是最尊重的禮節。故出家人應以左肩搭袈裟,袒露右肩,左腳掌亦著地,合掌一心的方式恭敬請法。
「稀有,世尊!如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。」
須菩提首先讚歎佛的功德:「真是很稀有,世尊!如來您以最殊勝的護念,護念著大菩薩們;如來正等覺以最殊勝的咐囑,善為咐囑諸大菩薩們。」
世間有很多大教主,但他們並沒有使眾生得到真實的利益,而釋迦牟尼佛真實饒益了一切眾生,所以此時須菩提由衷讚歎,並感到稀有。如來是佛的十種名號之一,以佛的十種不同功德稱佛為如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士調御丈夫、天人師、佛、世尊。《隨念三寶經》中對於每種名號的功德都有宣說。
此處「菩薩」與《入菩薩行》中的菩薩一致,是指發了菩提心的人。有些論典中說,菩薩是指一地到七地之間的登地聖者,八地以上的菩薩稱為「大菩薩」。玄奘大師譯為「菩薩摩訶薩」。「摩訶」是大的意思,本來大菩薩是指八地以上的菩薩,但在這裡,因為觀待凡夫而言,發菩提心的人很偉大,以偉大的緣故可稱為「菩薩摩訶薩」。
義凈三藏譯此句為「如來應正等覺,能以最勝利益,益諸菩薩」,玄奘大師譯為「乃至如來應正等覺,能以最勝攝受,攝受諸菩薩摩訶薩」,鳩摩羅什大師譯為「如來善護念諸菩薩」。義凈法師的譯文與藏文比較相合,但幾種譯本實際意義都是一樣。
所謂最殊勝的護念,是指現世當中獲得快樂,來世也得安樂。父母或師長以財產名聲等來護念我們,但這些都不是最殊勝的護念。佛陀為菩薩們生生世世得安樂,永離痛苦輪迴而護念,這才是最殊勝的。結合三大譯師的意思:佛以最殊勝的方法令眾生今生來世離苦得樂,這就是佛陀以最勝護念護念諸菩薩,以最勝攝受攝受諸菩薩,以最勝利益利益諸菩薩。
所謂最殊勝的咐囑又指什麼呢?印度嘎瑪拉希拉(蓮花戒)論師說:如來有三種咐囑,咐囑諸菩薩。
一、善知識咐囑,佛告誡眾生:凡是想今生來世解脫之人,都必須一心一意依止善知識;
二、正法咐囑,如果真正想要離苦得樂,就要依正法修持;
三、教言咐囑,凡欲獲解脫者必須依止殊勝教言,饒益無邊有情,修持菩提心。
嘎瑪拉希拉認為,佛就是以這三種咐囑方式來利益眾生的。
佛在世護念利益了當時的菩薩們,那麼未來世的人該如何呢?下面須菩提提出了這個問題。
「世尊!善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心。應云何住?云何降伏其心?」
須菩提問:「世尊!世間成千上萬發菩提心的善男子、善女人,他們趣入大乘道時該如何住?如何修行降伏自心獲得佛果呢?」
「阿耨多羅」譯為漢文是無上的意思;「三藐」是甚深圓滿,即正等;「三」是正確;「菩提」是覺悟的意思,合起來即無上甚深圓滿正等正覺。而發阿耨多羅三藐三菩提心,就是發菩提心。
對於須菩提所提的問題以基道果的方式來分析:基是如何發菩提心,而發心即是怎樣住;道是如何修,即六度萬行怎樣修持;果是如何調伏自心而獲得圓滿的佛果。義凈和玄奘兩位三藏的譯文中都有「云何修持」,藏文中也有這一句。而羅什大師的譯文沒有,也許是所依的梵文本缺少或是翻譯時漏掉的緣故。
看到說法機緣成熟,對於須菩提的問題,佛很高興回答。
佛言:「善哉!善哉!須菩提!如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩,汝今諦聽,當為汝說。善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如是降伏其心。」
「唯然,世尊,願樂欲聞。」
佛誇獎須菩提:「說得好,說得好啊!須菩提,是像你所說的一樣,如來能以最殊勝的護念方法,護念諸菩薩,如來能以最殊勝的咐囑,咐囑諸大菩薩。須菩提,你現在要仔細聽,用心憶持,對你提的問題,我要為你一一解說。發大乘菩提心的善男子、善女人,應這樣發心後修行,降伏自心而得到佛果。」須菩提說:「既然世尊這樣說,我是很樂意聽聞的。」
淺學寡聞之人也許會認為佛說「善哉!善哉!」重複過多,但實際上並無此過。重複的目的在於表明對須菩提所說的話,佛陀完全贊同,而且重疊語氣詞形象真實地表現了當時的情景,給人以身臨其境之感。玄奘大師和義凈三藏的譯文皆有「汝應諦聽,極善作意」。「極善作意」意為謹慎憶持、小心不忘失,《大圓滿前行》與《極樂願文大疏》在聞法規律中講的「意不持如漏器之過」就是指這一點。
許多高僧大德講經說法時經常引用此文,法王如意寶傳法時也常講:你們應該諦聽,不要說話,不然我也沒辦法給你們傳授佛法,釋迦牟尼佛當時也要求弟子「汝應諦聽」,你們心不專註聽聞是不行的。佛經中云:「我為汝說解脫法,當知解脫隨自轉。」此經主要宣說斷除實執獲得調伏自心的境界,嘎瑪拉希拉論師將整部經的內容綜合在三個問題中,即最初發心,中間修持,最後調伏自心,獲得色身法身無二的果位。
敬摘錄於《金剛經開示錄》
※法王如意寶與觀音菩薩化身的殊勝宿緣
※吃對了,不但可以長壽,還能開發智慧——教你正確的養身方法
TAG:達瑪妙林 |