當前位置:
首頁 > 新聞 > 李健:朱光潛與中國現代美學學科建構

李健:朱光潛與中國現代美學學科建構

朱光潛作為一代美學宗師,他的理論貢獻已經得到廣泛討論,並獲得普遍認可。他的藝術(審美)心理學研究、詩學研究、美學基本理論研究、美育研究、美學史研究、美學翻譯與傳播等,均成就巨大,影響深遠。中國現代美學學科的開拓、體系的建構以及理論形態的確立,朱光潛先生厥功至偉。今天,我們談論中國現代美學學科的發展史,不可能繞開朱光潛。

建構中國現代美學學科

「美學」這個概念是舶來品。18世紀,德國學者鮑姆嘉通提出的美學學科,本意是研究人類的感性與情感問題。由於很多人都將美學的關注對象放到藝術上,因此,美學又被稱為「藝術哲學」。中國古代雖有關於藝術及美的理論,但並無「美學」的稱謂。中國學者運用「美學」一詞是接受了日本學者的翻譯,具體時間是19世紀末20世紀初。梁啟超、王國維、蔡元培等是中國現代美學學科的開拓者,他們推動著中國現代美學的研究,自覺地進行著學科建構。梁啟超從改良政治的目的出發,發動了文體革命,尤其提倡小說在改良政治、改變國民素質等方面的作用。王國維不僅身體力行研究美學,將西方美學理論與中國的藝術實踐嫁接,而且主張大學應開設「美學」課程。在中國現代美學學科的確立過程中,王國維具有里程碑式的意義。蔡元培主張以美育代宗教,試圖從教育入手,提高國民的藝術素養和審美水平,最終達到提高民族素質的目的。

朱光潛在20世紀30年代開始進行美學研究,並且取得了不俗的業績。他的前輩如梁啟超、王國維、蔡元培等都是學貫中西的學者。他們都有深厚的傳統文化學養,同時,直接或間接地學習了西方文化,自覺地從中汲取營養。同他們一樣,朱光潛也有紮實的傳統文化根基。他的故鄉安徽桐城文風興盛,他從小接受傳統文化熏染,飽讀詩書。後來,他在香港、歐洲遊學長達十四五年,系統學習、研究西方哲學、美學、文學、藝術。因此,他的美學思想不僅受傳統影響,而且受西方影響,受後者影響相對於梁啟超、王國維、蔡元培等人而言更加直接,也更加深入。

相比於梁啟超、王國維、蔡元培等人,朱光潛的美學研究更加系統,成果也更為豐富。梁啟超不是專業美學家,他的美學研究雖然涉及很多方面,但是最突出的是對文體、趣味、地理等問題的討論。在《飲冰室合集》中,專門談論美學、文學、藝術的文章、著作並不多,而且系統性也不夠。王國維雖然有《紅樓夢評論》《古雅之在美學上的位置》《人間詞話》等著作,對悲劇、古雅、境界等問題鑽研頗深,但是,他的美學研究僅持續10多年就半途終止。蔡元培的美學研究也大體如此,他的美學貢獻基本體現在對美育的倡導和對美育思想的闡發上。

早在20世紀30—40年代,朱光潛就開始系統研究審美心理學,從克羅齊的直覺說入手,涉及距離說、移情說、內模仿說等理論內容,先後著成《悲劇心理學》《文藝心理學》《變態心理學》《談美》《詩論》等專著。20世紀50年代,他參加了對美的本質的大討論,成為非常重要的主客觀統一派。在論爭的過程中,他系統地研究馬克思主義,發掘了馬克思主義美學的實踐觀點。這種觀點對中國現代美學體系的建構起到了重要的作用。與此同時,他還出版了《西方美學史》《談美書簡》等著作,翻譯克羅齊《美學原理》、黑格爾《美學》、維柯《新科學》等西方美學經典。這些研究成果和經典翻譯對中國現代美學學科的建構發揮了實質性的作用。今天,我們回顧中國現代美學學科的發展,能夠清晰地感受到朱光潛的美學研究之於美學學科建構的意義。

研究中國現代美學基本問題

朱光潛的美學研究之於中國現代美學學科建構的意義首先表現在他研究的系統性上,並且他關注的很多問題都成為中國現代美學體系中的核心問題或基本問題。如審美心理、悲劇、喜劇、崇高、優美、意境、意象、自然美、社會美以及關於美的本質的認識、馬克思主義美學的實踐問題、自然人化問題、物甲物乙問題,等等。依據中國現代美學的發展,這些問題在不同的歷史階段形成不同的熱點。

20世紀50年代末期,美的本質問題、勞動問題、實踐問題是熱點,圍繞這些熱點,美學界借鑒蘇聯的美學理論,形成了馬克思主義美學理論體系。到了70年代末80年代初,朱光潛早期的審美心理學受到很大的關注,成為美學研究的焦點和熱點。同時,朱光潛所翻譯的克羅齊、黑格爾、維柯等西方美學經典著作中的很多美學與藝術問題也成為中國現代美學研究的熱點。它們與此時源源不斷引進的西方理論一起,形成了美學研究的熱潮。可以說,朱光潛所關注的美學問題構成了中國現代美學的基本問題。

形塑中國現代美學邏輯體系

朱光潛的美學研究之於中國現代美學學科建構的意義還表現在他對中國現代美學體系的邏輯構建上。他嘗試以科學的精神與方法建構中國現代美學。在進行中西美學比較研究的過程中,他非常明確地指出了西方美學的長處和中國美學的短處。他批評中國傳統詩學、美學「凌亂瑣碎」「不成系統」,「缺乏科學的精神與方法」(《詩論》,生活·讀書·新知三聯書店1998年版)。在這一批評的背後,也傳遞出一種強烈的信息,那就是他想建立的是系統的、具備科學精神與方法的中國現代美學。但這並不意味著朱光潛要完全因襲西方,徹底拋棄傳統。其實,朱光潛的真正意圖是試圖融合中西,使中國美學走出一條與西方美學截然不同的發展之路。在今天看來,朱光潛在這方面做了很多的努力,成就也很大。正像張法所評:「在20世紀前期中國美學諸模式中,朱光潛模式最具美學的學科性質……有美學理論的具體架構和入美程式,有西方最新學術作為基礎,這使朱光潛成為當時最優秀的美學家。」(《美學的中國話語》,北京師範大學出版社2008年版)

朱光潛的美學研究之於中國現代美學學科的貢獻也包括他對西方美學經典的翻譯和借鑒。他翻譯的多部西方美學經典,尤其是黑格爾的《美學》,成為中國現代美學學科建構的重要參照。中國現代美學討論的很多問題,包括美學基本問題和文學理論基本問題,有很多都是《美學》討論的話題,有些話題甚至一度成為中國現代美學和文藝理論的核心概念和議題。因此,朱光潛翻譯的美學經典,其意義並不僅僅停留在翻譯本身,其對中國現代美學學科的發展有很大的推動作用。

應該強調的是,朱光潛的美學研究雖然推崇西方的科學精神和方法,但是,他的意圖並不是簡單模仿西方,而是要構建一個與西方學科體系相似的、具有民族特色的中國現代美學學科。因此,他在《詩論》中說:「當前有兩大問題需特別研究,一是固有的傳統究竟有幾分可以沿襲,一是外來的影響究竟有幾分可以接收。」可見,美學雖然是舶來品,他還是希望融合中國傳統的思想觀念,建構具有民族特色的中國現代美學學科。朱光潛表達這些觀點的時候是20世紀40年代,距今已有70多年,但對當下建構具有中國特色的現代美學話語體系仍然很有參考價值,值得我們重視。

(作者單位:深圳大學美學與文藝批評研究院)

—END—

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 中國社會科學網 的精彩文章:

網路流行語,讀懂時代的文化密碼
宮崎駿:與經典文學藝術的跨界對話

TAG:中國社會科學網 |