台灣人都是怎麼叫漫威英雄的,蜘蛛俠笑炸,海王更是毀氣勢!
動漫
11-14
台灣人都是怎麼叫漫威英雄的,蜘蛛俠笑炸,海王更是毀氣勢!
說到在國際舞台上最受歡迎的電影莫過於漫威電影了,在漫威電影中很多超級英雄的名字都是根據英語的音譯過來,而有些名字只是根據外形而取得名字,比如說在我們國家蜘蛛俠就是蜘蛛俠,那麼在別的國家不一定就是這麼叫的哦!
其實差異並不單單只存在國家與國家的差別,哪怕是我們中國台灣與中國大陸對於漫威一些超級英雄的稱呼就存在區別的,比如說在我們大陸叫蜘蛛俠,而在台灣則被叫做蜘蛛人,可能是因為覺得小蜘蛛的外形就是個蜘蛛,而且還是個人類通過蜘蛛咬過之後才有了能力所以被叫做蜘蛛人
在漫威中還有一位英雄可以說是與蜘蛛俠關係最好,那就是鋼鐵俠,而在中國台灣則被稱作鋼鐵人,頓時小編老血一噴呢,這麼霸氣的鋼鐵俠居然被叫做鋼鐵人,難道鋼鐵一身都是鋼鐵嗎?所以被叫作鋼鐵人也真是沒誰了,
不過唯一比較欣慰的那就是關於海王的稱呼,被叫做水行俠,聽起來還是很霸氣有氣勢的,那麼疑問來了大家可以猜測一下浩克在大陸被叫作綠巨人,那麼台灣怎麼稱呼綠巨人呢?
※奧特曼死後4種不同待遇,前兩種可復活,最後一種太過悲慘!
※「抄襲」電影走紅,白雪公主鋼鐵俠世紀同框,網友:考驗智商
TAG:麵食村 |