當前位置:
首頁 > 驚奇 > 韓國人說春節是他們的,然而對聯都是漢字,還用的白紙實在尷尬

韓國人說春節是他們的,然而對聯都是漢字,還用的白紙實在尷尬

在繼端午節;屈原;李白;孔夫子之後,韓國人終於把目光放在了春節的身上,對外聲稱以春節為開端延續一周的慶祝傳統起源於曾經的高麗。當然韓國人也懂得口說無憑這個道理,列出來了很多條頭頭是道的荒謬杜撰,然而連他們過年最重要的對聯都是漢字的,還用的是白紙,委實有點尷尬,一起來看看吧。

要說中韓兩國的淵源,還要追溯到周朝時期天子分封的諸侯國,當時有個叫貊的統治者逃難至此,後來在戰國時期,韓國還曾被燕昭王的大將秦開所攻取,歸屬於燕國。這種來來往往的聯繫,使得在很多方面韓國都是中國影響下的影子。

最重要的春節習俗,自然也影響到了韓國,我們過年時肯定要貼的對聯,有手寫板也有印刷版,不外乎紅紙黑字,紅紙金字,是我們傳統語言獨特的表現形式,有著吉祥如意的象徵。

到了韓國人那裡,完全成了東施效顰的鬧劇,即使是我們練習書法用的也是微微泛黃的宣紙,而韓國人寫對聯用的漢字不說,還用的是白紙黑字,而白紙黑字的意義相信大家都略有了解。

雖然說韓國人最喜歡的顏色就是白色,在他們特有的文化里,白色是和平純潔的象徵,不過在過年的時候到處張貼白紙,這種感覺總是怪怪的,我們國人看了絕對會尷尬。

除了「口嗨」,韓國人也確實開始了對我們傳統文化的再教育,很多小學課本都是純文言文的古理。普及孔夫子的「因材施教」,這項舉措在韓國受到了很大的歡迎,畢竟是上千年沉澱下來的精髓,這種把傳統文化正視起來的態度也是需要我們學習的,少一些現代小說和論述文章,多一點古人的智慧會更好一些。

作為一個五千年泱泱大國的鄰居,韓國人的做法只是在找尋一些文化上的歸屬感,這種看似荒謬的杜撰考證,其實在千年之後,會成為韓國歷史上的正文,當然我們還有很多傳統文化留下來的瑰寶,為了使韓國的佐證不成立,都必須重視起來,不然也會迷失在千年之後。

所有圖片來源於網路,如有侵權,請聯繫刪除。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 實用旅遊攻略 的精彩文章:

中國校服被嫌太丑?韓國家長卻很羨慕:好想學起來
日本人被說生活最講究,唯獨不注意吃相,反而說越「粗魯」越好

TAG:實用旅遊攻略 |