當前位置:
首頁 > 天下 > 《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

打開今日頭條,查看更多精彩圖片

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

文 | 王馨

編輯 | 馨羽



《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

大英圖書館收藏的這份《金剛經》是一件副本,在它的最後一頁上寫著複製時間:公元868年,正是這個時間讓它成為了稀世珍寶,因為這是世界範圍內最早的印刷書籍。

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》是佛陀教弟子須菩提是所用的書。這裡的「經」就是梵文「教」的意思,佛陀讓弟子須菩提將此書命名為「般若波羅蜜經」,說,佛經會如鑽石刀一般切割世俗的假象,讓那些誦經的人明白,什麼才是真實而永恆的。

這是一卷近5米長的捲軸,在第一頁即卷首,描繪了一幅釋迦摩尼在花園裡給須菩提講授《金剛經》的畫面,畫中菩薩、比丘、十八隨從等一干佛教眾神正悉心聆聽,還有兩頭獅子和雲中的兩個飛天也注視著他們。隨後的6頁記錄了佛祖對須菩提的教誨,全部用漢字寫於泛黃的桑皮紙上。

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

與卷首的畫一樣,這些字都是先雕刻在木頭上,然後拓印在紙上的。釋迦摩尼在印度用巴利語講授《金剛經》時,最先是通過口口相傳的方式流傳的,後來被用巴利文記錄了下來,後又有了梵文的譯本。大英圖書館的這個印本就是由梵文翻譯過來的,譯者鳩摩羅什是當時中國最好的佛教學者之一。

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

人們認為《金剛經》是佛祖試圖幫助須菩提放棄他對現實那有限的概念與啟示。結尾處,佛祖用了這樣四句話談論「無常」:

一切有為法,

如夢幻泡影,

如露亦如電,

應作如是觀。

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)


《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)

《金剛經》:世界上最早的印刷品(現藏於大英圖書館)


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 環球精英YOLO 的精彩文章:

《圓明園四十景圖詠》:國工聖跡集中再現「萬園之園」盛世景觀

TAG:環球精英YOLO |