當前位置:
首頁 > 文學 > 賀鑄很質樸的一首詞,年年遊子惜余春,春歸不解招遊子

賀鑄很質樸的一首詞,年年遊子惜余春,春歸不解招遊子

季節更替,日月輪轉,卻難以改變遊子的思鄉之情。無論天涯海角,總會魂牽夢繞著故鄉的裊裊炊煙和潺潺溪水;不管東西南北,時刻難忘的必然是親人的聲聲呼喚和風中的悠悠牧笛。北風蕭瑟寒意濃,孤月懸空楓葉紅,最是寂寥遊子情,千里之外望星空。北宋一位詞人,人到暮年,依然流落他鄉,春雨不斷,思親之情更加難以抑制。

惜余春·急雨收春

宋代:賀鑄

急雨收春,斜風約水。

浮紅漲綠魚文起。

年年遊子惜余春,春歸不解招遊子。

留恨城隅,關情紙尾。

闌干長對西曛倚。

鴛鴦俱是白頭時,江南渭北三千里。

賀鑄,字方回,號慶湖遺老,北宋著名詞人。他是宋太祖賀皇后族孫,所娶也是宗室之女。他不附權貴,清高自傲,一生留下了很多存世佳作,很多作品都表現了詞人的愁緒,所以便有了「賀三愁」的稱呼。

這首詞描寫遊子傷春懷人,上片寫惜春思歸。暮春時節,雨急風斜。急雨收回春天,斜風拂掠水面,紅花凋零,飄飄洒洒地落滿江面。江水上漲,綠波蕩漾;魚兒游弋,激起陣陣漣漪。

起首的一個「收」字尤見功力,不言春之將盡,而是反客為主,生動俏皮。遊子惜春又傷春,見春將盡,落紅飄零,不由得意緒萬千。可春歸時並不懂得招呼遊子,也不知邀約遊子結伴而還。春本無知,詞人如此怨春,似乎無理,卻更顯情真意切,有著無理有情之妙。

下片轉入懷人,描寫詞人當初與妻子的離別及日後的書信傳情。自從城外分手,彼此都留下了無窮的幽怨,你的來信中多是深情關切之語,我也經常在夕陽西下時倚欄遠眺,獨自面對著昏黃的落暉。唉!老夫老妻了,本應廝守一起,如今卻是天各一方。

一個「恨」字籠罩了下片,也為讀者理解全詞提供了一個脫破口。不能相見,只能在書信上看到妻子的一片關切之情。結句用語質拙,沒有雕飾,更不張揚。江南渭北已溢出無限情思,而鴛鴦白頭更讓人感慨萬端。

這首詞情真意切,惜春時似乎無理卻意境美妙;抒發情感時質樸含蓄,又給人以極大的藝術享受和啟迪。團圓是遊子最大的心結,可是關山阻隔,真情難述,只能「闌干長對西曛倚」。

多少人曾經因為「春歸不解招遊子」而落寞寡歡,多少人也因為「江南渭北三千里」而借酒澆愁。所以這首詞雖然行文質樸,卻用最最真摯的情感,觸痛了遊子心中最最柔軟的地方。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 雲水心語 的精彩文章:

陳與義飽含哲理的一首詩,卧看滿天雲不動,不知雲與我俱東
十首描寫淡的古詩詞,淡煙流水畫屏幽,凡事看淡心安然

TAG:雲水心語 |