又現神操作!開顱手術做一半,患者被叫醒用三國語言答題…
來源:新華社 綜合新華網(ID:newsxinhua)
記者:俠克
「Pleuel(德語『連桿』)」
「Glasses(英語『眼鏡』)」
「這張圖片上是褲子」
11月27日上午
北京天壇醫院手術室里
傳來一陣陣用三國語言對話的聲音
側卧在手術台上的是29歲的德語翻譯小周。由於患有腦部腫瘤,他在工作中頻頻「失語」。為了讓小周能夠繼續流利地使用德語、英語和漢語,醫生採用「術中喚醒」的方式,在切除腫瘤的同時最大程度保護大腦掌控不同語言的「功能區」。
1
腦部腫瘤致德語翻譯頻頻「失語」
「有時腦子裡突然有個聲音或者有件事來干擾你,就像看電視的時候突然有人說別的事,電視里的東西一下子就聽不清了。」
小周第一次發病的時候是在一次會議的翻譯工作中,「上一句話還能翻譯出來,下一句就感覺完全沒法聽,也找不到正確的辭彙。」
在之後的工作中,小周出現了數次類似的癥狀。「複雜點的詞都想不起來,只知道自己在出聲,但說的是什麼、說得對不對完全不知道。」小周說。
經檢查,醫生在小周的腦部發現了一個腫瘤,正是這個腫瘤影響到了他的語言功能。對靠嫻熟的德語、英語「吃飯」的小周來說,腫瘤帶來的癥狀嚴重影響了他的工作和生活。
「小周的首發癥狀是癲癇性的混合性失語,不僅是德語、英語,他所有的語言功能可能都受到了影響。」北京市神經外科研究所副所長、北京天壇醫院神經外科副主任江濤說。
2
神經電生理技術精確定位功能區
「大腦中漢語和英語、德語等語言的『激活區』是不一樣的。我們考慮到未來小周的工作能力,要在切除腫瘤的同時,力爭保住他使用漢語、德語和英語的能力。」江濤說,「在『喚醒手術』中定位和保護三種語言的『功能區』是不多見的,難度較大。」
為確保手術效果,江濤團隊為小周專門制定了「術中喚醒」的手術方案,並在術前進行多模態功能檢測,以確定大腦重要功能區。
據了解,針對病變位於重要功能區,手術可能損傷語言、運動、視覺功能區從而造成不可逆的神經功能障礙的患者,在沒有禁忌證的前提下,切除腫瘤前通過麻醉技術將病人「術中喚醒」,利用神經電生理技術精確定位有關功能區,從而實現切除腫瘤的同時,最大化保護患者腦功能的目的;同時,通過麻醉醫生和手術團隊的配合,在喚醒過程中消除患者的緊張和焦慮情緒,手術後不遺留心理創傷。
3
術中三國語言交流
腫瘤成功切除
11月27日9時,手術開始,小周的大腦皮層暴露在醫生面前。麻醉醫生立即調整麻醉藥物劑量,約20分鐘後,小周從全麻中醒來。
醫生正在為小周進行手術。(北京天壇醫院提供)
「我說的話你能聽到嗎?現在感覺怎麼樣?你看著我手裡的圖片,告訴我圖片上是什麼。」醫生問。
「這張圖片上是香蕉。」小周的聲音穩定而清晰,先後用漢語、德語、英語描述著眼前的圖片。
為了「檢驗」小周的回答,手術團隊專門請來懂德語的醫生,並專門設置了德語問題。與此同時,醫生們通過神經導航定位、神經電生理監測等技術,確定小周的大腦功能區。
「刺激這個部位的時候,他無法語言表達。」根據小周的表現,醫生們逐漸標記出語言、行動等功能區,並規划出躲避這些功能區的「路徑」。
「路徑」確定後,麻醉醫生加大麻醉藥物劑量,小周再次進入全麻狀態。數小時後,小周大腦里的腫瘤被成功切除。
又是一波神操作!為醫生點贊!
TAG:新華每日電訊 |