當前位置:
首頁 > 文史 > 中國漢字中有個字太「羞辱」老外,清朝時英國嚴禁中國人使用!

中國漢字中有個字太「羞辱」老外,清朝時英國嚴禁中國人使用!



點擊標題下方

「歷史拾遺」

洞察、見解、犀利、看不一樣的歷史故事!











鬼故事日記

言情小說

枕邊歷史


來源|舉杯敬離騷


我們中華民族五千年文明,尤其是中國的漢字更是世界上四我們中華民族五千年文明,尤其是中國的漢字更是世界上四有一個字大夥肯定非常熟悉,就是「夷」。




中國歷史上有東夷、西戎、北狄南蠻之說。在清代這個夷字已經演變成一種純粹的地理概念,後來還當作外國人的意思講。


就是這樣一個簡單的「夷」字,外國人居然不讓用。這是怎麼回事?





原來在清代中國老受外國人的欺負,經常簽訂一些喪權辱國的條約。跟英國就簽訂了好多不平等條約,把香港都給割讓出去了。

有一次一個叫文翰的英國駐華公使看到經過翻譯的英文版照會,非常生氣。


估計那個翻譯水平不高,就陰差陽錯的把這個「夷」字翻譯成barbarian。


這個單詞在英文裡面是野蠻人的意思!





英國人不幹了,認為是有意侮辱人家,兩次向兩廣總督提出抗議,這個字引起了外交爭端。

誰讓人家當時厲害呢!


西方列強禁止中國人使用「夷」字。在1858年簽訂《天津條約》的時候,把這個字專門拿出來講。


並明確規定,以後的各種公文,不管京城的還是地方的,如果涉及到這個「夷」字,一律不得使用。


在外交公文中將夷字改為洋人。這真是可笑至極,一個字讓西方列強如此重視,實數罕見。





















十二生肖2018年運勢查詢













每周更新最新相關運勢動態





喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 歷史拾遺 的精彩文章:

全世界最臭名昭著的13個物種
為什麼黑白貓都是「上黑下白」?就不能反過來?

TAG:歷史拾遺 |