當前位置:
首頁 > 文史 > 「神探狄仁傑」的緣起——漫談高羅佩的《大唐狄公案》

「神探狄仁傑」的緣起——漫談高羅佩的《大唐狄公案》

全文共2807字 | 閱讀需6分鐘

本文系中國國家歷史原創文章,轉載請聯繫小編微信號zggjls01,歡迎轉發到朋友圈!

在西方漢學界,高羅佩被譽為七位華風西被的著名漢學家之一。他遠離學院派漢學研究的傳統領域,以小說傳播其研究成果、讓學術走出象牙塔,是西方漢學史上鮮見的成功案例,極具範式意義。

導演徐克的電影「狄仁傑系列」第三部《狄仁傑之四大天王》於今年暑期上映,雖然電影的內容和反響呈兩極分化,但是已經足以掀起一陣「神探狄仁傑」的熱潮。然而,很少有人會想到,讓狄仁傑從一代名臣變成「東方神探」的,竟然是一位荷蘭人!

《狄仁傑之四大天王》海報

狄仁傑(630-700年)是唐代的名臣,在早年擔任大理寺丞時,僅僅一年之中就「斷滯獄一萬七千人」,並且「無冤訴者」。因此,在中國古代公案小說中,狄仁傑與包拯、海瑞等人齊名,是百姓心目中剛正無私、斷案如神的「青天」代表。

不過,狄仁傑在一千多年後的當代,突然又火了一把,成為了享譽中外的「神探」,在歐美國家甚至有了「東方福爾摩斯」的美名,這一切都緣起於荷蘭外交官和漢學家高羅佩在上世紀五六十年代,模仿中國古代公案小說形式,以狄仁傑為主角,用英文創作的一系列推理小說《大唐狄公案》。

高羅佩:讓狄仁傑成為「東方福爾摩斯」的人

高羅佩(1910-1967年),荷蘭外交官和漢學家。他從讀中學開始就對中國古代文化產生了濃厚的興趣,大學時期系統地學習了中文、日文和梵文,畢業後成為一名外交官。第二次世界大戰爆發後,他於1942年由盟軍總部秘密情報部門分配到北非,做了近一年的情報特工。1943年,高羅佩終於被派到了他夢寐以求的中國,出任重慶荷蘭駐華公使館秘書。

高羅佩

在重慶,高羅佩的漢學研究進入一個新階段,開始致力於對被中國傳統文化主流所輕視的「小題材」的研究,例如公案小說等。一次偶然的機會他讀到了一本清代公案小說《狄梁公四大奇案》,對屢破奇案的主人公狄仁傑大為折服,從此開啟了對中國公案小說的閱讀與研究之路。他認為中國公案小說中的主角及其偵訊本領絲毫不遜色於西方推理小說中的「名偵探」,而他們卻在西方屢遭訛傳和貶低,對此深感不平的高羅佩決心要向西方讀者宣傳狄仁傑這位「東方神探」的破案傳奇。

狄仁傑畫像

於是,高羅佩著手將《狄梁公四大奇案》翻譯成了英文,英文譯本《狄梁公四大奇案》在西方一經出版,就掀起了一場「狄仁傑熱」,不計其數的讀者紛紛來信要求高羅佩繼續介紹有關狄仁傑破案的小說。然而,以狄仁傑為主角的中國公案小說數量實在是有限,高羅佩心中逐漸有了一個大膽的想法:親自創作以狄仁傑為主角的推理小說!

二戰結束後,高羅佩回到荷蘭,不久後派駐日本,工作生活穩定下來的他開始用英文創作屬於自己的《大唐狄公案》。

各國出版的狄公小說

從50年代初直至去世,短短十幾年時間裡,高羅佩利用工作之餘的時間,創作了140多萬字,包括《迷宮案》等17部小說在內的「大唐狄公案」。在小說序言中,高羅佩宣稱狄仁傑等中國古代名臣「雖未有指紋攝影以及其他新學之技,其訪案之細,破案之神,卻不亞於福爾摩斯也」,從此狄仁傑成為了被譽為「東方福爾摩斯」的中國古代神探。

大唐狄公案:中國公案小說與西方推理小說的完美結合

相比中國古代的公案小說,高羅佩的《大唐狄公案》屬於西方現代推理小說的範疇,但也有著屬於自己的鮮明特點:在中國公案小說的「殼」中蘊含著西方偵探小說的「核」,即案件故事取材於公案小說,卻摒棄了其中神鬼怪異的成分,取而代之的是西方偵探小說中嚴密的邏輯推理能力、廣博的刑事偵訊經驗和深厚的犯罪心理學基礎。

由於《狄梁公四大奇案》等少數幾部以狄仁傑為主角的公案小說已經被高羅佩翻譯成英文,因此《大唐狄公案》中的案件主要取材於其它公案小說,例如以包拯為主角的《龍圖公案》、「三言二拍」中的公案故事等。

高羅佩為狄公案小說手繪地圖

以《大唐狄公案》的第一部小說《迷宮案》為例,高羅佩在創作中參考中國古代公案小說中官員同一時間多個案件並列勘查的模式,如採用了「倪家兄弟遺產爭奪案」「退隱將軍丁虎國被害案」和「縣衙方捕頭的女兒白蘭失蹤案」三起案件並行的模式。三起案件看似獨立,但彼此之間卻有著某些不為人知的關聯,案件的偵破交替進行,並行不紊,破案經過一環套一環,讓讀者欲罷不能,忍不住一口氣看完。

《迷宮案》中的核心案件「倪家兄弟遺產爭奪案」取材於《龍圖公案》中「扯畫軸」的故事。不過,以現代讀者的眼光來看,這個包青天明察秋毫,從畫軸中找到已故倪家老爺的真正遺囑,並幫助幼弟從貪婪霸道的長兄手中奪回應有遺產的故事雖然有一定「推理分析」的成分,但是顯得過於簡單,並且包拯處理案件的手法還帶有一定「裝神弄鬼」的迷信成分,這無疑與以講究邏輯,運用科學知識,推理出案件真相為宗旨的西方偵探小說大相徑庭。不過,漢學造詣深厚又熟讀西方偵探小說的高羅佩則以「扯畫軸」的故事為內核,通過將倪家長兄調換遺囑的方式複雜化,加入「迷宮藏真遺囑」的類似西方「密室推理」的設定等方式,巧妙地將這個僅僅一千餘字的公案故事擴展為長達十幾萬字的推理小說。同時,加入了倪家長兄涉及其它案件的情節,將倪家老爺藏真遺囑於迷宮的行為解釋為防範和試探。相比西方推理小說中往往很少解釋案件當事人煞費苦心設計密室的原因,《迷宮案》中這樣的劇情安排合乎情理,更勝一籌。

狄公系列之銅鐘案

又如《大唐狄公案》中《四漆屏》的主線案件——商人柯興元「投水自殺」的案件,就取材於《警世通言》的第十三卷《三現身包龍圖斷冤》,但在結構安排和情節設置等方面做了很大調整。除了前文所提到的豐富破案內容和增加案件支線外,對原故事中鬼神元素也做出了一定處理:先誇大了被害人生前心情不好,精神萎靡的現象;又將被害人的妻子和姦夫勾結殺人的線索暴露,由原故事中被害人「顯靈」改成狄仁傑微服私訪,深入賊穴時,一位竊賊無意間透露;還把包拯通過破解字謎找到被害人屍體修改為狄仁傑通過被害人房間里的蒼蠅和屋裡遺失的箱子兩條線索推理得出;這樣既保持了原故事懸疑恐怖的氣氛,又給出了符合科學和邏輯的合理解釋。而對於算命先生所謂的「預言」,高羅佩並沒有像許多偵探小說那樣簡單歸結為算命先生和兇手的勾結,相反他在《四漆屏》中保留了「占卜算命」神秘性,甚至若有若無的暗示其合理性,體現了他對中國鬼神文化的尊重與包容。

高羅佩為《狄公案》創作的插圖

此外,在高羅佩的《大唐狄公案》系列的中《銅鐘案》等小說,也有部分案件取材於《喻世明言》《醒世恆言》《警世通言》等中國公案故事。

《大唐狄公案》這部融合了中國古代公案小說和西方現代推理小說精髓的作品,不僅得到了阿加莎?克里斯蒂、江戶川亂步、松本清張等世界各國知名推理作家的高度評價,而且極大的豐富了當代作家對中國古代破案題材影視劇的創作,1986年西安電影製片廠的電影《血濺畫屏》,1996年山西太原電視台與中央電視台合拍的電視劇《狄仁傑斷案傳奇》等影視作品均為根據《大唐狄公案》小說改編,在當時引起一陣收視熱潮,讓中國的觀眾除了「包青天」之外,又認識了一位「神探狄仁傑」。受這股「狄仁傑熱」的影響,進入21世紀之後,又湧現了大量原創的「狄仁傑探案」題材的影視作品。

狄仁傑影視作品

在準備迎接又一撥「狄仁傑探案」題材的影視作品的同時,我們也不妨靜下心來,去追尋「神探狄仁傑」的源頭,細細品讀高羅佩的推理小說《大唐狄公案》,從中領悟其無窮的魅力。

· 有一種愛叫做點贊 ·


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 中國國家歷史 的精彩文章:

驚爆!白茶的水分究竟有多深?
槍斃命令執行者宋希濂談瞿秋白就義內情!

TAG:中國國家歷史 |