當前位置:
首頁 > 文史 > 俄羅斯皇太子遊歷中國很是傲慢,此人一開口,俄皇太子瞠目結舌

俄羅斯皇太子遊歷中國很是傲慢,此人一開口,俄皇太子瞠目結舌

1885年,語言天才辜鴻銘進入張之洞幕府,擔任張之洞的外交顧問兼秘書。張之洞之所以禮聘辜鴻銘,所看重的正是其「精於別國方言,邃於西學西政」。

1891年,俄羅斯皇太子與希臘王子結伴同遊中國,他們一行來到武漢。時任湖廣總督的張之洞為盡地主之誼,帶著幾個僚屬前來迎接。辜鴻銘隨同擔任翻譯。見面之後,俄皇太子用法語與張之洞交談,辜鴻銘流利準確地予以翻譯。隨後,張之洞宴請俄皇太子、希臘王子一行。席間,俄皇太子改用俄語與希臘王子竊竊私語,對菜肴的衛生表示質疑。他們剛說完,只見辜鴻銘轉過身來,笑著用俄語對他們說:「這些菜肴既新鮮又衛生,還望你們放心地品嘗。」兩位王子聽罷,臉上立刻現出驚訝之色。

宴請過後,張之洞掏出鼻煙壺嗅吸,希臘王子不知何物,情不自禁地用希臘語問俄皇太子,沒想到辜鴻銘立即翻譯給張之洞聽,並把鼻煙壺取來,遞給希臘王子,又用希臘語告訴他使用方法。兩位異邦人聽著一個東方人同時流利地操持幾國語言,頓時瞠目結舌。後來,當他們得知辜鴻銘的強項還不是這些語種時,更是佩服得五體投地。

俄皇太子離開武漢時,他鄭重其事地向辜鴻銘發出邀請,盼望辜鴻銘有機會遊歷俄羅斯。俄皇太子還將一塊刻有皇冠的金錶贈予辜鴻銘。武漢之行給俄皇太子留下了深刻的印象,他逢人便說:「在武漢見張總督,那位翻譯辜先生所通語言之多,令人驚嘆,他是我遍歷各國都沒見過的奇才。」這位王子開始的那種傲慢之氣一掃而光。

辜鴻銘曾經在北京大學教過書,由於其巨大的名聲,北大請來的洋教授見到他都十分恭敬。而他看見英國人,用英文罵英國不行;看到德國人,用德文罵德國不好;看到法國人,則用法文罵法國不好,把這些世界一流的洋教授一個個罵得心服口服。

辜鴻銘通曉多國語言,卻從來不以為傲,他最看重的還是漢語。他說世界上最偉大的語言有三種:漢語、希伯來語和古希臘語。當有洋人苦於漢語難學,出現畏難情緒時,他便好言相勸:「凡是美好的東西,都是不易學到的。」

辜鴻銘是個記憶天才。年過花甲的他仍能一字不差地背誦6100多行的無韻長詩《失樂園》。他曾經教授記憶之法,謂第一步是感動,第二步是保留,最後一步是回憶。當外國人向他請教因何有如此記憶力時,他說:「你們外國人用腦記憶,我們中國人用心記憶。」

20世紀初,西方曾流傳一句話:「到北京可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘!」原因就是辜鴻銘被稱為東方文化的化身。當然,辜氏的語言才華也是洋人對他大點其頭的原因。林語堂曾評價他說:「辜作洋文、講儒道,聳動一時,辜亦一怪傑矣。其曠達自喜,睥睨中外,誠近於狂。然能言顧其行,潦倒以終世,較之奴顏婢膝以事權貴者,不亦有人畜之別乎?」


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 淘歷史007 的精彩文章:

東漢縣令清高耿直,從不給上司好臉,惹怒上司,還得上司主動求和

TAG:淘歷史007 |