當前位置:
首頁 > 天下 > 郁達夫與魯迅,柔郁與剛硬,背後藏著的,都是錚錚鐵骨

郁達夫與魯迅,柔郁與剛硬,背後藏著的,都是錚錚鐵骨

魯迅與郁達夫,以筆為戎,文風迥異,背後藏著的心思,卻如出一轍,都是對祖國深沉的愛,面對敵國侵略,不肯彎腰的錚錚鐵骨。

一、故都的秋,家國的情

郁達夫最出名的文章,便是那篇《故都的秋》。

他說,「這北國的秋天,若留得住的話,我願意把壽命三分之二折去,換得一個三分之一的零頭。」

現在的我們,讀不懂他的深情,也讀不懂亂世之中生活著的人們,對於家國康泰的嚮往。

現在的人們,愛聽名人的八卦,愛看名人的不堪情史,卻從不肯深究,究竟是何種際遇鑄就了這樣一個人。

郁達夫的遭遇,坎坷到連郭沫若都感慨不已。他姓「郁」,似乎冥冥之中預兆了他的一生,終究無法守得雲開見月明。

他的文章,帶著些許頹廢和凄美,細讀以後,才能渡出裡面沉淪的悲鳴。

他幼年喪父,留學飽受歧視,還有那個不符合自己心思的包辦婚姻,以及母親兒子的相繼離世。他的一生,預示著坎坷動亂,預示著跌宕起伏,也鑄就了他頹廢凄美的文風。

而當時的中國社會,搖搖欲墜,尋找不到出路,任何人可以欺凌辱罵。他的文章,與其說是展現自己的身世,不如說在為深愛的祖國吶喊。

他的一生,為了革命而奮鬥,卻從不曾享受過勝利的喜悅。

日軍宣布投降,而他,遭遇暗殺。

一場生命的絢爛,終結在煙花綻放之前。

如此一生,怎能不讓人唏噓。

二、柔郁和剛硬,都是錚錚鐵骨

「祖國呀祖國!我的死是你害我的!你快富起來,強起來罷!你還有許多兒女在那裡受苦呢!」

這是郁達夫在《沉淪》中,借著主人公之口,抒發著心頭的苦悶。

此刻的郁達夫,代表的不再是自己一人,而是萬千受難的中國人民,飽受列強欺凌的中華同胞。

他用極其誇張和大膽的文字,以年輕人特有的露骨坦誠,震撼了當時的文壇。

這是郁達夫的柔郁,卻也是他的錚錚鐵骨。

而魯迅,投筆從戎,棄醫從文,以「剛硬「的姿態行走在人世間,企圖通過自己的力量,喚醒那些愚昧無知的人們,睜眼看一看這個世界,一起眾志成城,走向新的未來。

郁達夫和魯迅,一個柔郁,一個剛硬,卻都一針見血,想要通過文章,喚醒那些沉淪在奴隸角色的中國百姓。

郁達夫說,當時國人總是 「太信天命,不肯自強」,而魯迅則說「哀其不幸,怒其不爭」。

他們二人,面對家國大義,面對祖國的大好河山,都以率真和熱情來回饋,也以拳拳愛國之心,在文章之中彰顯。

這是中國文人的錚錚鐵骨,也是真正的中國精神。

三、赴國難,矢志不渝

郁達夫成名以後,依然善良。他會拿出自己工資的三分之一,資助當時落魄的沈從文。這件事,沈從文記了大半輩子。

後來的郁達夫,前往新加坡,擔任《星洲日報》華文副刊的主編。

那是1938年,正值國內抗日戰爭。

他之所以前往新加坡,不是為了逃避戰亂,而是換到一處更加合適的場合,發揮自己的能量。

在此期間,他發表了大量關於抗日戰爭的言論,宣傳抗日,團結國外同胞,拉攏國際力量,還成了新加坡文化界抗日協會的主席。

這樣的人,日本人如何不將他視為眼中釘,肉中刺?

四年以後,日軍攻打新加坡,郁達夫不得不隱姓埋名,改頭換面,可哪怕如此,他一腔愛國之心依舊沒有變。

陰差陽錯之下,使用假名的他成了日本人的翻譯,借著這個身份,他暗中保護了無數被日軍抓來的黨員。

在郁達夫擔任翻譯期間,沒有一個中國人被殺害,甚至於出現姦細時,他故意錯誤翻譯,讓日軍狠狠教訓那些姦細。

為了保守好秘密,嗜酒的他一滴酒都不沾,深怕那天喝醉了說了不該說的話,暴露了身份。

在這種高壓的工作下,郁達夫等到了日本宣布無條件投降,可半月以後,喝了酒的郁達夫,走進了茫茫夜色之中,便再也不見蹤影。

那時,他死因成謎,撲朔迷離之下,連他的屍骨都沒有找到。而半個多世紀以後,在一個垂暮老人口中,終於明白,郁達夫被當時日本憲兵報復殺害,沒有見到新中國的太陽。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 貨二喵說歷史 的精彩文章:

老年喪妻,不公對待,巴金為何還能如此長壽?黃帝內經有答案
隱姓埋名只為騙婚,民國這位大師,打死不離婚,一生未得真愛

TAG:貨二喵說歷史 |