當前位置:
首頁 > 心理 > 2019 最佳新年美文:我希望

2019 最佳新年美文:我希望

2019,我希望

太陽升起之時,


我與大地上的萬物一起蘇醒。


平靜地生長,風調雨順,安詳寧靜。

我希望

藍天之下,有清風掠過,


沉重的身體變得輕靈。


每一次呼吸,都幻化成雲朵,


千姿百態,隨心所欲。

我希望

在自己熟悉的城市。


無論走到哪個角落,


都會有我的朋友,


敲響每一扇房門,


都會有熱情的笑臉相迎。

我希望

一生都有朋友相伴,


喜樂有分享,冷暖有相知。


同量天地寬,共度日月長。


我該怎麼辦?都怪這該死的神父……可我何必又去撒煙末呢?謝廖沙慫恿我,他說:『來吧,咱們給歹毒的傢伙撒一撮!』撒啦。謝廖沙一點事兒都沒有,我卻被開除了!」保爾與神父早是冤家。有次他和列夫丘柯夫打架,神父不准他回去,說:「餓他一頓。」有個老師怕他在空教室里搗蛋,把他帶進高年級教室里。保爾坐到後面的凳子上面。這個瘦如枯柴的老師,穿著黑上衣,講解地球與天體。他講地球已有好幾百萬年,月亮也差不多。保爾聽著嚇得張大嘴巴。他覺得這些內容好奇怪,簡直想站起來與老師講:「《聖經》不是這樣說的。」但一神父的聖經課,保爾都得滿分。所有祈禱詞,新約和舊約,都記得牢牢的。保爾決定向神父問清楚。所以聖經課剛開始,神父剛坐下,保爾就舉起了手。他被允許提問:神父,為什麼高年級的老師講地球幾百萬年前就存在,而《但他被瓦西里一聲尖叫給打斷了。「混賬,你扯什麼?你就是這樣學《聖經》的?」保爾還沒來得及辯解,已被神父揪住了兩 只耳朵,腦袋被撞到牆上。之後,保爾鼻青臉腫,嚇得半死,被推到了走廊里回到家,他又叫媽媽來學校,求神父准許他回校再念書。從此以後保爾便恨透了神父。確切講是又怕又恨。他從來難以忍受別人對他的丁點兒侮辱,更忘不了神父殘暴的體罰。他把仇恨壓在心裡並不作響。後來他又受到了瓦西里神父的歧視和侮辱,每每抓住點雞毛蒜皮的小事就被攆出去,連續幾星期站牆角,從此不再被提問。於是在復活節前,他才去補考。正是這次,他才在神父家的廚房裡,把煙末撒進了做復活節蛋糕用的麵粉里。雖然沒有被發現,但神父還是立即便猜准了是誰幹的。下課後,同學們在院子里圍住了保爾。他緊皺著眉頭,悶聲不語。謝廖沙並沒走出來。他覺得自己也有錯,卻幫不上任何忙校長葉夫列姆·瓦西里耶維奇從辦公室的窗口探出頭來。他低沉的嗓門嚇得保爾打了個冷戰。「讓柯察金馬上到我這邊來。」於是保爾忐忑不安地朝辦公室走去。車站食堂的老闆是個已上了年紀的人,蒼白的臉,淺色的雙目灰暗無光。他瞥了一眼站在旁邊的保爾:「他多大了?好吧,留下他。但條件是:每月八盧布,當班的日子有飯,干一天歇一天。但可千萬別偷東西啊!」哪兒會!哪兒會!他不會偷的,我敢保證。」媽媽慌忙說。那今天就開始。」老闆回頭叮囑耳旁的一個站櫃檯的女侍:「齊娜,帶這小夥子去洗碗間,讓弗羅霞派活兒,讓他頂格利什卡。女侍正切火腿。她放下刀沖保爾示意,穿過餐廳,走向洗碗間的門。保爾和媽媽都緊跟著。媽媽低聲囑咐:「保夫魯卡,賣力別丟人!」她用憂慮的眼光送走了兒子,便回去了。洗碗間很多人正忙著:桌子上是小山似的杯盤刀叉。幾個女工不停地擦洗還有個紅頭髮的男孩,亂糟糟的頭髮,在兩個大茶爐間忙碌著。他好像比保爾要大整個屋子被洗碗碟的木盆里開水冒出的霧氣所瀰漫。保爾進來連女工的臉都看不清。他傻傻地站著不知該幹什麼,甚至不知站在哪個地方才好齊娜走到一個洗 碗的女工旁扳住她的肩膀:「弗羅霞,新的小夥計,頂格利什卡的。娜回頭指著那叫弗羅霞的女工,告訴保爾:「她是領班,聽她的指示。」說完便回小賣部去了知道了。」保爾輕聲地答道,呆望著領班,等她派活兒。弗羅霞擦著額頭上的汗,上下打量著保爾,估摸著他能幹什麼樣的活兒,接著挽了挽滑下的袖子,用異常悅耳的渾厚嗓音說小兄弟,干點兒雜活兒吧,這口大水鍋,清早把水燒開,讓裡面一直有開水。當然還得劈柴,還有這兩個茶爐也得管。太忙時,得擦洗刀叉,倒去髒水。小弟弟,活兒夠多了,你會忙得滿頭大汗的。」她滿嘴科斯特羅言,「a」發得很重。保爾聽著,又見她長著小翹鼻子,臉紅通通的,不知不覺有些高興起來這大嬸看上去挺和氣。」他喑暗想,便壯了壯膽子問弗羅霞:「大嬸,我現在幹什麼呢?聽他這麼一叫,洗碗間的女工都哈哈大笑起來,把他的話淹沒在笑聲中。他愣了哈哈 ……弗羅霞有個大侄子……弗羅霞自己笑得比誰都厲害。因為屋裡都是蒸氣,保爾沒看清這個18歲女孩兒的臉保爾很難為情,便轉過臉問那男孩:「我現在該做什麼?」男孩只是嘻皮笑臉地回答:「問你大嬸吧,她會一五一十地告訴你的。我是臨時工。」說完便朝廚房跑去這時保爾聽到一個上了年紀的女人招呼他:「過來幫忙擦叉子吧。你們都笑什麼?這孩子講什麼了?拿著。」她給了保爾一條毛巾,「咬住一頭兒,拉緊另一頭兒,把叉齒在上面來回蹭,一點臟污也不留。這裡對這個最計較,老爺們挑得很細,總是翻來覆去地看,叉子一有丁點兒的髒東西,老闆娘肯定會立刻把你這個倒霉蛋趕走。什麼老闆娘?」保爾摸不著頭腦,「老闆不是個男人嗎?」女工們又笑了起來孩子,咱們的老闆只是擺設。他是窩囊廢,一切由老闆娘作主。她現在不在,過些日子便會見到她了。洗碗間的門開了,三個夥計,每人捧著一大堆髒兮兮的杯盤刀叉走了進來喂,聽著,新來的!」他用粗壯的手使勁按住保爾的肩,把他推到大茶爐前,「這兩個爐子你給看好,瞧瞧,已滅了一個,那個也快沒火星了。今天算了,再這樣就會吃耳光子了,明白嗎?」保爾就此開始了勞動的一生。第一天上工,還從沒這麼賣力地干過。他知道這不比家裡,家裡可以不聽媽媽的話,這兒要是不聽,說不定會給耳光的。保爾脫下一隻靴子套在爐筒上,火星從大肚子茶爐下迸出來,這茶爐能盛四桶水。他提起臟桶,倒進外面的水坑裡,接著往鍋底下添柴,又把濕毛巾放在燒開的茶爐上烘乾。總之幹了所有的活兒,沒停一刻。深夜才拖著乏極了的身子走進廚房。上了年紀的女工阿妮西婭望著他掩上的門,說:「唉,幹活兒像發瘋,這孩子挺特別,一定是家裡揭不開鍋了!交了班的女工興緻勃勃地聽兩個孩子拌嘴。那男孩的無賴與挑釁很是激怒了保爾。他朝男孩逼近一步,恨不得揍他,但怕被開除,就忍住了。虎著臉說:你別吼,別嚇唬我,小心自討苦吃。明天我七點來,要打我不會怕你。想試嗎?我奉陪!」對方朝開水鍋退了一步,瞧著狠狠的保爾,沒料「好,走著瞧!」他有些含含糊糊頭一天平安無事。保爾走在回家的路上,感覺用勞動可掙得工錢,自己已成人了。現在他工作了,誰也不能再說他吃閑飯了早晨的太陽正從鋸木廠房後冉冉升起。很快,保爾的家便顯現出來,近在媽媽大概剛剛起床,我就工作結束了。」保爾加快了步子,一邊想一邊吹著口哨。「不讓我上學也好,反正那混蛋的神父不是好東西,真想啐他一口。」想著想著,他已到了家門口,走進籬笆門,又想:「對,還有那個黃毛小子,一定狠狠地揍他一頓。母親已在院里忙著生炊,看到兒子回來忙問:「怎麼樣?」



我希望

相知者能相愛,相愛者能相知。

有相怨,無相恨,人間太平。




我該怎麼辦?都怪這該死的神父……可我何必又去撒煙末呢?謝廖沙慫恿我,他說:『來吧,咱們給歹毒的傢伙撒一撮!』撒啦。謝廖沙一點事兒都沒有,我卻被開除了!」保爾與神父早是冤家。有次他和列夫丘柯夫打架,神父不准他回去,說:「餓他一頓。」有個老師怕他在空教室里搗蛋,把他帶進高年級教室里。保爾坐到後面的凳子上面。這個瘦如枯柴的老師,穿著黑上衣,講解地球與天體。他講地球已有好幾百萬年,月亮也差不多。保爾聽著嚇得張大嘴巴。他覺得這些內容好奇怪,簡直想站起來與老師講:「《聖經》不是這樣說的。」但一神父的聖經課,保爾都得滿分。所有祈禱詞,新約和舊約,都記得牢牢的。保爾決定向神父問清楚。所以聖經課剛開始,神父剛坐下,保爾就舉起了手。他被允許提問:神父,為什麼高年級的老師講地球幾百萬年前就存在,而《但他被瓦西里一聲尖叫給打斷了。「混賬,你扯什麼?你就是這樣學《聖經》的?」保爾還沒來得及辯解,已被神父揪住了兩 只耳朵,腦袋被撞到牆上。之後,保爾鼻青臉腫,嚇得半死,被推到了走廊里回到家,他又叫媽媽來學校,求神父准許他回校再念書。從此以後保爾便恨透了神父。確切講是又怕又恨。他從來難以忍受別人對他的丁點兒侮辱,更忘不了神父殘暴的體罰。他把仇恨壓在心裡並不作響。後來他又受到了瓦西里神父的歧視和侮辱,每每抓住點雞毛蒜皮的小事就被攆出去,連續幾星期站牆角,從此不再被提問。於是在復活節前,他才去補考。正是這次,他才在神父家的廚房裡,把煙末撒進了做復活節蛋糕用的麵粉里。雖然沒有被發現,但神父還是立即便猜准了是誰幹的。下課後,同學們在院子里圍住了保爾。他緊皺著眉頭,悶聲不語。謝廖沙並沒走出來。他覺得自己也有錯,卻幫不上任何忙校長葉夫列姆·瓦西里耶維奇從辦公室的窗口探出頭來。他低沉的嗓門嚇得保爾打了個冷戰。「讓柯察金馬上到我這邊來。」於是保爾忐忑不安地朝辦公室走去。車站食堂的老闆是個已上了年紀的人,蒼白的臉,淺色的雙目灰暗無光。他瞥了一眼站在旁邊的保爾:「他多大了?好吧,留下他。但條件是:每月八盧布,當班的日子有飯,干一天歇一天。但可千萬別偷東西啊!」哪兒會!哪兒會!他不會偷的,我敢保證。」媽媽慌忙說。那今天就開始。」老闆回頭叮囑耳旁的一個站櫃檯的女侍:「齊娜,帶這小夥子去洗碗間,讓弗羅霞派活兒,讓他頂格利什卡。女侍正切火腿。她放下刀沖保爾示意,穿過餐廳,走向洗碗間的門。保爾和媽媽都緊跟著。媽媽低聲囑咐:「保夫魯卡,賣力別丟人!」她用憂慮的眼光送走了兒子,便回去了。洗碗間很多人正忙著:桌子上是小山似的杯盤刀叉。幾個女工不停地擦洗還有個紅頭髮的男孩,亂糟糟的頭髮,在兩個大茶爐間忙碌著。他好像比保爾要大整個屋子被洗碗碟的木盆里開水冒出的霧氣所瀰漫。保爾進來連女工的臉都看不清。他傻傻地站著不知該幹什麼,甚至不知站在哪個地方才好齊娜走到一個洗 碗的女工旁扳住她的肩膀:「弗羅霞,新的小夥計,頂格利什卡的。娜回頭指著那叫弗羅霞的女工,告訴保爾:「她是領班,聽她的指示。」說完便回小賣部去了知道了。」保爾輕聲地答道,呆望著領班,等她派活兒。弗羅霞擦著額頭上的汗,上下打量著保爾,估摸著他能幹什麼樣的活兒,接著挽了挽滑下的袖子,用異常悅耳的渾厚嗓音說小兄弟,干點兒雜活兒吧,這口大水鍋,清早把水燒開,讓裡面一直有開水。當然還得劈柴,還有這兩個茶爐也得管。太忙時,得擦洗刀叉,倒去髒水。小弟弟,活兒夠多了,你會忙得滿頭大汗的。」她滿嘴科斯特羅言,「a」發得很重。保爾聽著,又見她長著小翹鼻子,臉紅通通的,不知不覺有些高興起來這大嬸看上去挺和氣。」他喑暗想,便壯了壯膽子問弗羅霞:「大嬸,我現在幹什麼呢?聽他這麼一叫,洗碗間的女工都哈哈大笑起來,把他的話淹沒在笑聲中。他愣了哈哈 ……弗羅霞有個大侄子……弗羅霞自己笑得比誰都厲害。因為屋裡都是蒸氣,保爾沒看清這個18歲女孩兒的臉保爾很難為情,便轉過臉問那男孩:「我現在該做什麼?」男孩只是嘻皮笑臉地回答:「問你大嬸吧,她會一五一十地告訴你的。我是臨時工。」說完便朝廚房跑去這時保爾聽到一個上了年紀的女人招呼他:「過來幫忙擦叉子吧。你們都笑什麼?這孩子講什麼了?拿著。」她給了保爾一條毛巾,「咬住一頭兒,拉緊另一頭兒,把叉齒在上面來回蹭,一點臟污也不留。這裡對這個最計較,老爺們挑得很細,總是翻來覆去地看,叉子一有丁點兒的髒東西,老闆娘肯定會立刻把你這個倒霉蛋趕走。什麼老闆娘?」保爾摸不著頭腦,「老闆不是個男人嗎?」女工們又笑了起來孩子,咱們的老闆只是擺設。他是窩囊廢,一切由老闆娘作主。她現在不在,過些日子便會見到她了。洗碗間的門開了,三個夥計,每人捧著一大堆髒兮兮的杯盤刀叉走了進來喂,聽著,新來的!」他用粗壯的手使勁按住保爾的肩,把他推到大茶爐前,「這兩個爐子你給看好,瞧瞧,已滅了一個,那個也快沒火星了。今天算了,再這樣就會吃耳光子了,明白嗎?」保爾就此開始了勞動的一生。第一天上工,還從沒這麼賣力地干過。他知道這不比家裡,家裡可以不聽媽媽的話,這兒要是不聽,說不定會給耳光的。保爾脫下一隻靴子套在爐筒上,火星從大肚子茶爐下迸出來,這茶爐能盛四桶水。他提起臟桶,倒進外面的水坑裡,接著往鍋底下添柴,又把濕毛巾放在燒開的茶爐上烘乾。總之幹了所有的活兒,沒停一刻。深夜才拖著乏極了的身子走進廚房。上了年紀的女工阿妮西婭望著他掩上的門,說:「唉,幹活兒像發瘋,這孩子挺特別,一定是家裡揭不開鍋了!交了班的女工興緻勃勃地聽兩個孩子拌嘴。那男孩的無賴與挑釁很是激怒了保爾。他朝男孩逼近一步,恨不得揍他,但怕被開除,就忍住了。虎著臉說:你別吼,別嚇唬我,小心自討苦吃。明天我七點來,要打我不會怕你。想試嗎?我奉陪!」對方朝開水鍋退了一步,瞧著狠狠的保爾,沒料「好,走著瞧!」他有些含含糊糊頭一天平安無事。保爾走在回家的路上,感覺用勞動可掙得工錢,自己已成人了。現在他工作了,誰也不能再說他吃閑飯了早晨的太陽正從鋸木廠房後冉冉升起。很快,保爾的家便顯現出來,近在媽媽大概剛剛起床,我就工作結束了。」保爾加快了步子,一邊想一邊吹著口哨。「不讓我上學也好,反正那混蛋的神父不是好東西,真想啐他一口。」想著想著,他已到了家門口,走進籬笆門,又想:「對,還有那個黃毛小子,一定狠狠地揍他一頓。母親已在院里忙著生炊,看到兒子回來忙問:「怎麼樣?」



我希望

老者慈善從容,幼者聰穎無憂。

少年有理想,壯年有擔當,老年有依歸。

我希望,

得意者不囂張,失意者不猥瑣。


有錢人不跋扈,沒錢人不落魄。


成功者有天地,失敗者有退路。

我希望

睡眠深沉,在幽長的甜黑之鄉,


換骨脫胎,重新生長。

我希望

人們衣食無憂的同時,更能內心無憂。

生活脫貧,精神脫困。

我希望

有朋自遠方來,歲月不改其性,


紅塵不染其心,傾心暢談,大杯痛飲。

我希望

遠遊之日無牽掛,居家之時無妄思。


行無羈,思無邪。

我希望

長河悠遠,歲月無痕,


大地不老,陽光普照。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 治癒繫心理學 的精彩文章:

2018年最後5天,他選擇了自殺
不要放棄對自己的愛護

TAG:治癒繫心理學 |