1261歲的《祭侄文稿》被送去日本展覽,兩岸網友都怒了!
1月16日,東京國立博物館將展出向台北借來的顏真卿《祭侄文稿》,此事立刻激起了兩岸乃至華人圈網友的廣泛爭議。
大量網友指責國寶出借的正當性和司法審核程序,質疑台北故宮借國寶「媚日」。有台灣媒體甚至憤怒表示:還是中國大陸拿回去好了。
知乎上的一條提問:如何評價台北故宮博物院所藏的書法國寶顏真卿《祭侄文稿》等文物1月中旬將赴日本展覽?這個提問有30條回答被瀏覽了64萬多次。可見大家對這件國寶的重視程度。畢竟《祭侄文稿》對於中國人而言,意義非同凡響。
我們知道,台灣國寶薈萃。除《祭侄文稿》外,台北故宮博物院外借給日本的還有懷素《自敘帖》、褚遂良《黃絹本蘭亭卷》、懷素《小草千字文》等,其中哪一件不是重若千鈞的國寶?
而《祭侄文稿》堪稱國寶中的國寶,不僅僅是因為它是傳世1400多年的「天下第二行書」,還因為這件書法,是中國唐代忠貞將領顏真卿在極度悲憤情緒的表達,忠臣烈士的氣格影響了一代又一代。它同時具有人文價值、社會價值、文物價值、藝術價值、鑒定價值,凝聚著中華民族的精氣神。我們都知道紙質書畫極易損毀,可以說展一次毀一次,內地文物局出台禁令,禁止多件珍貴國寶永久出境展出,但是台灣在這方面卻做得不盡如人意。
顏真卿《祭侄文稿》
左右滑動觀看全卷
早年台灣《聯合報》曾報道:《祭侄文稿》和《自敘帖》都經「文資法」核定為「國寶」。考慮到書畫國寶的脆弱性,台北故宮博物院從1984年開始,陸續精挑細選出70件名作,列入限展品,規定每次僅能展出42天,展後休息三年以上。就算是在台灣,顏真卿《祭姪文稿》和懷素《自敘帖》也已11年沒出現在公眾面前。而海外展則還要追溯到22年前在美國華盛頓國家美術館的展出。
《祭侄文稿》局部
怪不得島內網友為此不平:「(台北)故宮對日本真的太大方了」。而且對國寶外借日本的公開說明都沒有,如何向民眾交代?
台灣民眾質詢台北故宮博物院,如此重要的國寶外借,到底是誰決定的?萬一弄髒弄壞了怎麼辦?
為了平息眾怒,台北故宮博物院公開相互推卸責任,台北故宮回應稱是前任院長馮明珠在任時談定的。但後來遭到馮明珠打臉否認,說合約上寫的是前任院長林正儀,而關於這次展出日方的交換條件,現任院長表示還在商談中。
台北故宮博物院前任院長林正儀
日本在文物保護方面經常出岔子,中國字畫文物有過多次借給日本展覽而後被遺失或損壞的情況。某知名博主提到,當年中國大陸將珍貴的《西泠八家印存》出借給日本展出。結果竟然被借展人弄丟,事後日方提出賠200萬日元了事。中方將借展人告上法院,日本法院一直以證據不清拖延。
《西泠八家印存》
於是這件案子就成了一樁懸案。這件事給中日文化交流造成了很大的傷害。
這次《祭侄文稿》能完好歸來嗎?如果也被弄丟這個千古之罪由誰來承擔?《祭侄文稿》的落款處有一方「子孫保之」印。有人說現在這就是個諷刺,我們這些子子孫孫對國寶做了什麼?
子孫保之
也有網友表示「不適宜展出」都是謠言。真正的脆弱是「民粹主義的嘴」、「保守的文博本位主義」。
但立刻就有人反駁:文化交流固然重要,但未必要出借《祭侄文稿》這種國寶級別的文物。你聽說過法國將盧浮宮鎮館之寶《蒙娜麗莎的微笑》出借過嗎?連盧浮宮的門都沒跨出過。
台北故宮博物院可否考慮過,《祭侄文稿》是千百年來歷代收藏家精心呵護且在戰亂之中得以倖存的無價之寶,它是屬於全人類的寶貴遺產,對它的保護應該慎之又慎。
《祭侄文稿》欣賞
【釋文】:維乾元元年。歲次戊戌。九月。庚午朔。三日壬申。第十三(從父塗去)。叔銀青光祿(脫大字)夫使持節蒲州諸軍事。蒲州刺史。上輕車都尉。丹陽縣開國侯真卿。以清酌庶羞。祭於亡姪贈贊善大夫季明之靈曰。惟爾挺生。夙標幼德。宗廟瑚璉。階庭蘭玉。(方憑積善塗去)。每慰人心。方期戩穀。何圖逆賊開釁。稱兵犯順。爾父竭誠。(制塗去改被脅再塗去)。常山作郡。余時受命。亦在平原。仁兄愛我。(恐塗去)。俾爾傳言。爾既歸止。爰開土門。土門既開。凶威大蹙。(賊臣擁眾不救塗去)。賊臣不(擁塗去)救。孤城圍逼。父(擒塗去)。陷子死。巢傾卵覆。天不悔禍。誰為荼毒。念爾遘殘。百身何贖。嗚乎哀哉。吾承天澤。移牧河關。(河東近塗去)。泉明(爾之塗去)比者。再陷常山。(提塗去)。攜爾首櫬。及茲同還。(亦自常山塗去)。撫念摧切。震悼心顏。方俟遠日。(塗去二字不辨)。卜(再塗去一字不可辨)。爾幽宅。(撫塗去)。魂而有知。無嗟久客。嗚呼哀哉尚饗。
月雅書畫中國網編輯整理推薦
——月雅往期經典,點擊以下鏈接直接閱讀——
※功課不好才學美術,他們書法修養有限
※當下推選出下一任西泠印社社長到底有多難?
TAG:月雅書畫 |