當前位置:
首頁 > 天下 > 拉總統下水?大毒梟古斯曼庭審爆驚天證詞,墨前總統曾收7億賄賂

拉總統下水?大毒梟古斯曼庭審爆驚天證詞,墨前總統曾收7億賄賂

El Chapo paid $100m bribe to former Mexican president Pe?a Nieto, witness says

證人稱,大毒梟「矮子」向墨西哥前總統培尼亞?涅托行賄1億美元

素材來源:《衛報》 翻譯:世界播

A witness at the US trial of Joaquín 「El Chapo」 Guzmán has testified that he told US authorities the accused Mexican drug lord once paid a $100m bribe to the former Mexican president Enrique Pe?a Nieto.

在美國對「矮子」華金?古斯曼的審判中,一名證人在作證時告訴美國當局,被指控的墨西哥毒梟曾向墨西哥前總統恩里克?培尼亞?涅托行賄1億美元。

Alex Cifuentes, who has said he was a close associate of the Sinaloa cartel chief for years, discussed the alleged bribe under cross-examination by one of Guzman』s lawyers in Brooklyn federal court on Tuesday. Asked if he told authorities in 2016 that Guzmán arranged the bribe, he answered: 「That』s right.」

亞歷克斯?西富恩特斯表示,多年來,他一直是這位錫那羅亞販毒集團頭目的親密夥伴。周二,他在布魯克林聯邦法院接受古斯曼的一名辯護律師的盤問期間,討論了有關涉嫌行賄的問題。當被問及他是否告訴當局古斯曼在2016年安排了這筆賄賂時,他回答說:「是的。」

Pe?a Nieto was president of Mexico from December 2012 until November 2018. He previously served as governor of the state of Mexico.

培尼亞?涅托2012年12月至2018年11月擔任墨西哥總統。他曾任墨西哥州州長。

The former president made no immediate comment on the allegation. His former spokesman and other former officials did not immediately respond to messages requesting comment.

這位前總統沒有立即對這一指控發表評論。他的前發言人和其他前官員也沒有立即回復記者的置評請求。

Guzmán, 61, has been on trial in federal court in Brooklyn since November. He was extradited to the United States in 2017 to face charges of trafficking cocaine, heroin and other drugs into the country as leader of the cartel.

61歲的古斯曼自去年11月以來一直在布魯克林聯邦法院受審。他於2017年被引渡到美國,面臨作為該販毒集團的頭目將可卡因、海洛因和其他毒品走私販運到美國的指控。

At the start of the trial in November, defence attorney Jeffrey Lichtman alleged on behalf of his client that that Mexican officials – including Pe?a Nieto and his predecessor – had received bribes to protect Ismael 「El Mayo」 Zambada, another reputed trafficker who is still at large.

在去年11月的庭審開始時,辯護律師傑弗里?利奇特曼代表他的當事人對包括培尼亞?涅托和他的前任在內的墨西哥官員進行指控,稱他們收受賄賂,並以此來保護另一名臭名昭著的毒販伊斯梅爾?贊巴達。贊巴達目前仍逍遙法外。

At the time, a spokesman for Pe?a Nieto called the allegation 「false and defamatory」, while his predecessor Felipe Calderón tweeted that the remarks were 「absolutely false and reckless」.

當時,培尼亞?涅托的發言人稱這一指控是「虛假的和具有誹謗性的」,而他的前任費利佩?卡爾德龍則在推特上發帖稱,這些言論「完全是虛假的和魯莽的」。

The judge in the case, Brian Cogan admonished Lichtman for having gone 「far afield of direct or circumstantial proof」. He said he would instruct the jury to focus on the evidence.

本案法官布萊恩?科根告誡利奇特曼,稱他「沒有直接或間接的證據」。他表示他將指示陪審團把注意力集中在證據上。

At the end of the first week of trial, Guzmán』s lawyers told the judge that a witness would describe a payment to an 「incumbent」 Mexican president.

在審判的第一周結束時,古斯曼的律師告訴法官,一名證人將描述向一位「在任」墨西哥總統支付的款項。

He was stopped from doing so by a prosecutors』 motion, upheld by Judge Cogan, 「protecting individuals and entities who are not parties to this case and who would face embarrassment」.

檢察官的一項動議阻止了他這麼做,該動議得到了科根法官的支持,即「保護非本案當事人並將面臨尷尬局面的個人和實體」。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 世界播 的精彩文章:

太空游時代來臨?維珍銀河本周或向太空發射旅行火箭
英偉達公布AI黑科技!可生成超逼真人臉,還能神速修復受損照片

TAG:世界播 |