牆倒眾人推的下一句是什麼?要是你真的參透,會進入一個新的階層
作為一個五千年歷史文化未斷絕的文明古國,中國有著許多優良的傳統,不然亦是會如同其他三個文明古國一般加個古字,古巴比倫、古埃及、古印度。民俗諺語是我們生活中常說到的,有著不一樣的趣味和韻味,有時我們常知其一,而不知其二,甚至還會瞎編亂造一個出來。
有文化的人,就算是瞎編亂造也是對仗、押韻和有寓意的,唯獨怕的是亂造出一個不怎麼樣的,還流傳甚廣,許多人信以為真,這可就大不妙了。就如那「牆倒眾人推」,這話恐怕是有點見識的人都說的口,知道這是貶義且惋惜的意思。
從字面理解「牆倒眾人推」就是牆要倒下是很多人一起推動了,再直接精簡點的真正意思是:一個人受到失勢、挫折和困難時,許多人就會趁虛而入攻擊他,使其更快更徹底的垮台。這與乘人之危、趁火打劫、落井下石等意思相近。
而關於「牆倒眾人推」的下一句是如何,詢問他人時常會得出「樹倒猢猻散」這樣的答案。雖說兩者意思類似差不多,對仗也算是工整,但是卻毫不押韻,念起來無朗朗上口的感覺。古時候的文人們要是吟詩作對,必以對仗押韻為首要,因為這方便普通百姓日夜念叨,覺得不錯。這可是流傳百世的好主意,因為有很雄厚的人民基礎。
「牆倒眾人推」這等俗語蘊含著俗理,亦是如此的。牆倒眾人推的下一句是:破鼓萬人捶。這是八十年代及其以前的人差不多都知道的,逐漸到如今,越來越少人了解了。雖說「破鼓」和「牆倒」不搭,但是很多人不知道對仗中還有一種特別的對仗形式:錯綜對。
因而有很多人,自作聰明地將「破鼓萬人捶」改為「鼓破萬人捶」,這是不對的。類似:酒肉穿腸過,佛祖心中留。兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。這些都是。
破鼓萬人捶,按筆者的理解是:鼓已經破了,沒多大用處了,但還是有很多人非要去捶一下玩一下,如同大勢所趨般,少人倖免。
牆倒眾人推,破鼓萬人捶。可謂是赤裸裸地解釋了小市民的心理和格局,見到好的人、高位的人倒下就藉機諷刺謾罵、落井下石、趁人之危。這是在生活中是比較常見的情況,有人稍微過得比你好,沒多久落魄了,就陰陽怪氣地說話。
其實這是不對的。要知道,只有相互扶持相互幫助才能越走越好越走越遠,你遍觀古代現代那些成功人士,不都是主動分享共享資源人脈,不斷做大的嗎?常人都知,雪中送炭好,過錦上添花。知此理,卻少有人做到。畢竟錦上添花易,雪中送炭難。
有時你不雪中送炭也行,可是不要再去揭人家傷疤、落井下石,不做這些也是不錯的。
※宰相:這是陛下的家事我不參與 皇帝立即把三個親兒子殺了
※《西遊記》之怪現象:窮凶極惡的妖怪高升成佛,造福百姓的慘死
TAG:今月曾經照古人 |