當前位置:
首頁 > 文學 > 酉陽雜俎白話解說:智圓不再說梵字

酉陽雜俎白話解說:智圓不再說梵字

酉陽雜俎白話解說:智圓不再說梵字

不二往事書

酉陽雜俎白話解說:智圓不再說梵字

漢中

據說中國唐朝有一個做過宰相,名字叫做鄭餘慶的人。

在鄭餘慶在梁州任職的期間,梁州龍興寺中有一個叫做智圓的僧人。

智圓擅長運用總持法門中的方法為他人制邪理痛,多有成效。

每天會有幾十個人在智圓的門前等候智圓為自己制邪理痛。

智圓年紀大了,體力不佳,鄭餘慶對智圓頗為敬重,於是,鄭餘慶請求智圓搬到城東的一處空地居住。

鄭餘慶為智圓修建了幾間草屋,草屋周圍栽種了花草樹木,有一名沙彌和一位行者與智圓住在一起。

智圓在草屋中居住了數年,有一天,智圓沒事,在向陽的地方修剪自己的腳趾趾甲。

忽然,有一位身穿布衣的女子,樣貌甚是端莊美麗,在台階下對智圓行禮。

智圓趕緊整理自己的衣服,責怪地對女子說道:你為何來到這裡?

女子於是哭泣著說道:我的夫君不幸已經死了,孩子尚且年幼,老母親如今病危了,知道和尚您可以通過持誦神咒為他人制邪理痛,請求您為我的母親加以救護。

智圓說道:我本來已經厭倦了城市的喧嘩,也厭煩了招待各種來訪的客人,如果你的母親病了,我可以就在這裡為你的母親加持。

女子再三哭泣著請求智圓,說道,母親病重,不能夠攙扶著前來這裡。

智圓看著女子甚是可憐,於是勉強答應了女子的要求。女子於是說道:從這裡向北走二十多里會到達一個村莊,村莊附近有一個魯家莊,只要打聽韋十娘的住處就可以找到了。

智圓第二天一早就按照女子所說的路線走了二十餘里,四處打聽女子的住處,無人知曉女子的住處,智圓返回了草屋。

又過了一天,女子又來到草屋。智圓責怪女子說道:我昨天遠行赴約,為何會出現如此大的謬誤?

女子說道:只是與和尚您到的地方相距二三里了,和尚您慈悲,一定要再去一次。

僧人怒道:老僧已經年老力衰,今天必然不去了。

女子於是高聲說道:您的慈悲在哪裡?今天的事情您必須去。

於是,女子走上台階牽引僧人的手臂。智圓又驚恐又著急,也懷疑女子不是人。

恍惚之間,智圓用刀子刺中了女子,女子於是倒下,乃是沙彌誤中了智圓的刀,沙彌已經因為流血過多,死了。

智圓心中忙亂,於是和行者一起把沙彌埋在了飯翁的下面。

沙彌是本村人,沙彌的家與寺廟相距十七八里。

智圓與行者埋葬沙彌的這一天,沙彌的家人全都在田間勞作,有一個身穿黑色衣衫,頭戴褐色頭巾的人,在田間向沙彌的家人討水喝。

村中的人向黑衣人詢問其從哪裡來,黑衣人答道自己住在智圓和尚的寺院附近。

沙彌的父親高興地向黑衣人打聽兒子的消息。

黑衣人向沙彌的父親詢問其兒子的信息後,把沙彌被智圓用刀殺死,並被智圓和行者埋葬的事情全都告訴了沙彌的父親。

女子與黑衣人全都是鬼魅所變化的。

沙彌的父母全都哭泣號叫著找到智圓,智圓還想欺瞞沙彌的父母。

沙彌的父親用鐵鍬一下子就把沙彌的屍體挖出來了。於是,沙彌的父母向官府告發智圓。

鄭餘慶大為驚駭,請負責偵查案情的官吏仔細地收集線索,認為智圓必然是被冤枉的。

僧人據實陳述道:僧人有舊的孽債,只能死了。

負責偵查案情的官吏也認為應該判處智圓死刑。

僧人請求七天的時間,使自己能夠持念咒語為自己的將來積累資糧。

鄭餘慶可憐智圓,就答應了智圓的請求。僧人沐浴,設置法壇,急忙結印持咒,捆綁小木頭人,拷打鬼魅。

到了第三天的晚上,女子出現在法壇中,說道:我們同類為數不少,所能求得食物的地方全被和尚破除了,沙彌還活著,如果你能發誓不再持念咒語,我們一定把沙彌還給你。

智圓懇切地發了誓願,女子高興地說道:沙彌在城南距離某村幾里路的一處古代墳冢之中。

僧人把相關情況告知了官府,官吏在女子所說的地方尋找,果然找到了沙彌,沙彌的神情已經痴呆了。

大家打開原來埋葬沙彌的棺木,棺木中只有一把苕帚。

僧人智圓的冤情這才得到昭雪,自此以後,智圓弄斷了穿念珠的繩子,再也不說一個梵字。

有人說,梁州大致是今天的陝西省漢中地區。

原文:

鄭相餘慶在梁州,有龍興寺僧智圓,善總持敕勒之術,制邪理痛多著效,日有數十人候門。智圓臘高稍倦,鄭公頗敬之。因求住城東隙地,鄭公為起草屋種植,有沙彌、行者各一人居之。數年,暇日,智圓向陽科腳甲,有婦人布衣,甚端麗,至階作禮。智圓遽整衣,怪問:「弟子何由至此?」婦人因泣曰:「妾不幸夫亡而子幼小,老母危病。知和尚神咒助力,乞加救護。」智曰:「貧道本厭城隍喧啾,兼煩於招謝,弟子母病,可就此為加持也。」婦人復再三泣請,且言母病劇,不可舉扶,智圓亦哀而許之。乃言:「從此向北二十餘里至一村,村側近有魯家莊,但訪韋十娘所居也」。智圓詰朝如言行二十餘里,歷訪悉無而返。來日婦人復至,僧責曰:「貧道昨日遠赴約,何差謬如此?」婦人言:「只去和尚所止處二三里耳。和尚慈悲,必為再往。」僧怒曰:「老僧衰暮,今誓不出。」婦人乃聲高曰:「慈悲何在耶?今事須去。」因上階牽僧臂。驚迫,亦疑其非人,恍惚間以刀子刺之,婦人遂倒,乃沙彌誤中刀,流血死矣。僧忙然,遽與行者瘞之於飯瓮下。沙彌本村人,家去蘭若十七八里。其日,其家悉在田,有人皂衣揭襆,乞漿于田中。村人訪其所由,乃言居近智圓和尚蘭若。沙彌之父欣然訪其子耗,其人請問,具言其事,蓋魅所為也。沙彌父母盡皆號哭詣僧,僧猶紿焉。其父乃鍬索而獲,即訴於官。鄭公大駭,俾求盜吏細按,意其必冤也。僧具陳狀:「貧道宿債,有死而已。」按者亦以死論。僧求假七日,令持念為將來資糧,鄭公哀而許之。僧沐浴設壇,急印契縛暴,考其魅。凡三夕,婦人見於壇上,言:「我類不少,所求食處輒為和尚破除。沙彌且在,能為誓不持念,必相還也。」智圓懇為設誓,婦人喜曰:「沙彌在城南某村幾里古丘中。」僧言於官,吏用其言尋之,沙彌果在,神已痴矣。發沙彌棺,中乃苕帚也。僧始得雪,自是絕珠貫,不復道一梵字。

《酉陽雜俎》為唐代筆記小說集,前卷20卷,續集10卷,共30卷,撰者為段成式(803年~863年)

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 不二往事書 的精彩文章:

酉陽雜俎白話解說:王庚夜遇紫衣人

TAG:不二往事書 |