「MLGB」太粗俗被註銷商標,FCUK、MLB躺槍了
今天,李晨和潘瑋柏一同主理的品牌「MLGB」商標被註銷上熱搜了。對於玩潮的朋友來說,對品牌應該不算陌生。
據北京青年報報道,李晨和潘瑋柏的潮牌「MLGB」被評為低俗,商標被宣告無效。北京高院認為:該商標以擦邊球的形式迎合「三俗」行為。
目前「MLGB」公司方宣稱,這個詞的含義是並非罵人,而是「My Life"s Getting Better」的意思,是一種讓自己越來越好的精神。
有網友認為:「雖說只是普通的四個字母,但它在大部分人們潛意識裡就內涵著那四個字,所以確實不雅。」、「一般人一看這個縮寫想到什麼,並不是因為骯髒才看到骯髒。」
也有網友表示,只是一個商標,人家公司也說明了是「My Life"s Getting Better」的意思。
法院認為用MLGB作為品牌,有害於社會主義道德風尚,易產生不良影響。
MLGB公司上海俊客不服並上訴,但法院再出鎚,表示當初他們不止註冊了MLGB,還註冊了「caonima」這個商標,低俗意味明顯。
李晨和潘瑋柏一同經營近十年的MLGB,一直穩步發展,這下被註銷商標,看來要繼續想出對策了。
其實不止國內,國外也有許多類似引發爭議的品牌名稱。
比如創始於1972年的英國時裝品牌FCUK,為French Connection United Kingdom的簡稱,因為與髒話FUCK發音很像而飽受爭議。
FCUK公司也不放過炒熱機會,趁機推出一系列標有大大的「hot as fcuk」、「fcuk this」、「too busy to fcuk」、「lucky fcuk」、「fcuk on the beach」等口號英文T恤。
via:frenchconnection_au
還有潮牌圈最污的兔子Fxxking Rabbits,明目張胆地走情色路線。
品牌曾推出過避孕套、情趣玩具等成人用品,與CLOT、fragment design、《海賊王》等合作的服飾系列,也受到不少朋友的喜愛。
via:Fxxking Rabbits
via:CLOT
除此之外,還有一些純屬巧合的歧義稱號。比如美國職棒大聯盟Major League Baseball,通常簡稱為MLB。
via:谷歌
還有adidas NMD、NIKE SB Dunk Low等,放在我們的語言環境下,容易讓人有歧義,你又是怎麼看的呢?
via:Nike,圖片版權歸原作者所有
...
你還知道哪些容易有歧義的品牌名呢?
※誰能拒絕反光元素帶來的主角氣場
※Air Jordan 1 High 全新 Gym Red配色
TAG:潮庫 |