當前位置:
首頁 > 最新 > Hayley教口語,「爭分奪秒」用英語怎麼說?

Hayley教口語,「爭分奪秒」用英語怎麼說?

against the clock

In a very limited amount of time; with a shortage of time being the main problem.

在極有限的時間裡;時間的短缺成為主要問題

We left later than we were supposed to, so it was a race against the clock to get to the airport on time.

我們出發的時間比預計的要晚,所以為了準時到達機場,我們不得不爭分奪秒。

They are working hard against the clock to translate the novel.

他們正在分秒必爭地趕緊翻譯那本小說。

Rescuers are in a race against the clock as bad weather has made a dangerous situation even worse.

惡劣天氣加劇了危險情況,救援人員正在跟時間賽跑。

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

「舉個例子」是「i.e.」還是「e.g.」?它們倆意思可差遠啦!

TAG:每日英語 |