小窗幽記
手藝門
中國 ? 手藝文創生活平台
每個人
都具有創造的潛能
再小的手藝,也有自己的價值
讓世界看見你
無限可能
圖文版權歸屬原作者,僅限交流學習
以下為圖文
隱士多難做?
就如同清者難清。
真正的隱士不以隱釣譽,
不以隱謀仕。
留得姓名的隱士多脫不了此等干係。
無論林逋,無論陶淵明。
當然更無論爭議頗多的陳繼儒。
真的隱士,雨來分畦種瓜,
旱來引水澆麻,閒來幾句漁樵話;
困了一枕葫蘆架;
蓑笠綸竿釣今古,一任他斜風細雨。
隱山隱水隱天下。
-
《小窗幽記》。集醒篇。
陳繼儒著。
「透得名利關,方是小休歇;透得生死關,方是大休歇。」
[譯文]
看得透名利這一關,才是小休息;看得透生死的界限,才是大休息。
-
「澹泊之守,須從濃艷場中試來;鎮定之操,還向紛紜境上過。」
[譯文]
淡泊清靜的操守,必須在聲色富貴的場合中才試得出來。鎮靜安定的志節,要在紛紛擾擾的鬧境中考驗過,才是真工夫。
-
「市恩不如報德之為厚,要譽不如逃名之為適,矯情不如直節之為真。」
[譯文]
給予他人恩惠,不如報答他人的恩德來得厚道。邀取好的名聲,不如逃避名聲來得自適。故意違背常情以自鳴清高,不如坦直的做人來得真實。
-
「使人有面前之譽,不若使人無背後之毀;使人有乍交之歡,不若使人無久處之厭。」
[譯文]
要他人當面讚譽自己,倒不如要他人不要在背後毀謗自己。令對方對自己產生初交的歡喜,倒不如相交久了而不會令對方產生厭惡感。
-
「天薄我福,吾厚吾德以迎之;天勞我形,吾逸吾心以補之;天厄我遇,吾亨吾道以通之。」
[譯文]
命運使我的福分淡薄,我便增加的品德來面對它。命運使我的形體勞苦,我便安樂我的心來彌補它。命運使我的際遇困窘,我便擴充我的道德使它通達。
-
「澹泊之士,必為濃艷者所疑;撿飾之人,必為放肆者所忌。事窮勢蹙之人,當原其初心;功成行滿之士,要觀其末路。」
[譯文]
恬靜寡慾的人,必定為豪華奢侈的人所懷疑。謹慎而檢點的人,必定被行為放肆的人所嫉恨。一個人到了窮途末路,我們應看他當初的本心如何。一切功成行就的人,我們要看他以後要怎麼繼續下去。
-
好醜心太明,則物不契;賢愚心太明,則人不親。須是內精明,而外渾厚,使好醜兩得其平,賢愚共受其益,才是生成的德量。
[譯文]
分別美醜的心太過明確,則無法與事物相契合。分別賢愚的心太過清楚,則無法與人相親近。內心應該明白人事的善處與缺失,處事卻要仁厚相待,使美醜兩方都能得到平等,賢愚都能受到益處,這才是上天生育我們的德意和心量。
-
「情最難久,故多情人必至寡情;性自有常,故任性人終不失性。」
[譯文]
情愛最難保持長久,所以情感豐富的人終會變得淺薄無情。天性本有一定的常理,所以率性而為的人終不會失去他的天性。
-
「真廉無廉名,立名者,所以為貪。大巧無術,用術者,所以為拙。」
[譯文]
真正的廉潔是揚棄廉潔的名聲,凡是以廉潔自我標榜的人,無非是為了一個「貪」字。最大的巧妙是不使用任何方法,凡是運用種種技術的人不免是笨拙的。
-
「譚山林之樂者,未必真得山林之趣;厭名利之譚者,未必盡忘名利之情。」
[譯文]
好談山居生活之樂的人,未必真能由山林原野中得到樂趣。好在口頭作厭惡名利之論的人,未必真的將名利完全忘卻。
-
「伏久者,飛必高;開先者,謝獨早。」
[譯文]
伏藏甚久的事物,一旦顯露出來,必定飛黃騰達;太早開發的事物,往往也會很快的結束。
-
「天欲禍人,必先以微福驕之,要看他會受。天欲福人,必先以微禍儆之,要看他會救。」
[譯文]
天要降禍給一個人,必定先降下一些福分使他起驕慢之心,目的要看他是否懂得承受的道理。天要降福給一個人,必定先降下一些禍事來使他引起警覺,主要是看他有無自救的本領。
-
「世人破綻處,多從周旋處見;指摘處,多從愛護處見;艱難處,多從貪戀處見。」
[譯文]
世人多在與人交際應酬時,在行為上有了過失。指責對方,是出於愛護的緣故。而會覺得放不下,則是貪愛留戀所造成。
-
「山棲是勝事,稍一縈戀,則亦市朝。書畫鑒賞是雅事,稍一貪痴,則亦商賈。詩酒是樂事,稍一曲人,則亦地獄。好客是豁達事,稍一為俗子所擾,則亦苦海。」
[譯文]
山居本是愉快的事,如果起了貪戀,又與俗世有何不同?愛好書畫是高雅的行為,但過於無厭,跟商人並無二致。作詩飲酒原是樂事,若是屈從他人,敷衍應付,則如同地獄。好客交友是令心胸舒暢之事,一旦成了俗人喧鬧的場所,亦成了苦海。
-
「輕財足以聚人,律已足以服人,量寬足以得人,身先足以率人。」
[譯文]
不看重錢財可以集聚眾人,約束自己則可以使眾人信服,放寬肚量便會得到他人的幫助,凡事率先去做則可以領導他人。
-
「大事難事看擔當,逆境順境看襟度,臨喜臨怒看涵養,群行群止看識見。」
[譯文]
逢到大事和困難的時候,可以看出一個人擔負責任的勇氣。遇到逆境的時候,可以看出一個人的胸襟和氣度。而逢到喜怒的事時,則可看出一個人的涵養。在與群眾同行同止時,也可看出一個人對事物的見解和認識。
-
「良心在夜氣清明之候,真情在簞食豆羹之間。故以我索人,不如使人自反;以我攻人,不如使人自露。」
[譯文]
在夜晚心境平和的時候,容易看出一個人的真心,而真實的情感在簡單的飲食生活中,最能流露出來。因此與其不斷去要求人家,不如使其自我反省。與其攻擊他人的弱點,不如使其自我坦白錯誤。
-
「寧為隨世之庸愚,勿為欺世之豪傑。」
[譯文]
寧可做一個順應世人、平庸愚笨的人,也不要做一個欺騙世人、才智高超的人。
-
「清福上帝所吝,而習忙可以銷福;清名上帝所忌,而得謗可以銷名。」
[譯文]
清閑安逸的享受是上天所吝惜給予的,如果使自己習慣於忙碌,則可以減少這種不善的福分。美好的名聲是上天所禁忌的,如果受到他人的毀謗,則可以減輕由名聲所帶來的負擔。
-
「人之嗜節,嗜文章,嗜遊俠,如好酒然,易動客氣,當以德消之。」
[譯文]
人們愛好聲名氣節,愛好文章辭藻,愛好行俠仗義的人,就像喜好喝酒一般,容易一時興起,應該要有道德修養來改變它。
-
「一念之善,吉神隨之;一念之惡,厲鬼隨之。知此可以役使鬼神。」
[譯文]
一個善的念頭,可以獲得降福的吉神呵護,而一個惡的念頭,就會招來為禍作災的惡鬼,明白這一點便可以差使鬼神了。
-
「眉睫線交,夢裡便不能張主;眼光落地,泉下又安得分明。」
[譯文]
雙眼閉上,在夢裡便不能自作主張。眼光落到地下,想到夢中都不能自主,死後又怎能了了分明呢?
-
「佛只是個了仙,也是個了聖。人了了不知了,不知了了是了了;若知了了,便不了。」
[譯文]
佛只是個善於了卻執情的神仙,也是個善於了卻煩惱的聖人。人們雖然耳聰目明,卻不知該了卻一切煩惱,不知凡事放下便已無事,若心中還有放下的念頭,便是還未完全放下。
-
「剖去胸中荊棘以便人我往來,是天下第一快活世界。」
[譯文]
將心中自傷傷人的棘刺去除,開放平易的心胸和人交往,是天下最令人舒暢歡喜的事了。
-
「居不必無惡鄰。會不必無損友,惟在自持者兩得之。」
[譯文]
選擇住家不一定要避開壞鄰居,聚會也不一定要除去有害的朋友。如果自己能夠把持,那麼即使是惡鄰和損友,對自己也是有益的。
-
「要知自家是君子小人,只須五更頭檢點,思想的是什麼便得。」
[譯文]
要知道自己是有道德的君子,還是沒有品德的小人,只要在天將明時自我反省一下,看看自己所思所想到底是什麼,就十分明白了。-
「以理聽言,則中有主;以道窒慾,則心自清。」
[譯文]
以理智來判斷所聽到的言語,則心中自有主張。以品德修養來摒絕私慾,則心境自然清明。
-
「寵辱不驚,閑看庭前花開花落;
去留無意,漫隨天外雲捲雲舒。」
文:陳繼儒 |書法:陸啟成 |畫:宋揚| 設計:伯仲舍
手藝門中國 ? 手藝文化傳播平台
google谷歌文化學院中國合作夥伴
在這裡看見好手藝
手藝門掌門人私人微信
※高顏值、高科技隱形眼鏡收納盒!自動清洗、隨身便攜
※美國特種兵用TA護眼!竟是兩萬年火山水,1秒拯救眼乾眼澀
TAG:手藝門 |