當前位置:
首頁 > 文學 > 《詩經》里最美的句子,你記得多少?

《詩經》里最美的句子,你記得多少?

有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《國風?衛風?淇奧》)

譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

言者無罪,聞者足戒。(《周南?關雎?序》)

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

兄弟鬩於牆,外御其侮。(《小雅?棠棣》)

譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵禦。

投我以桃,報之以李。(《大雅?抑》)

譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

靡不有初,鮮克有終。(《大雅?盪》)

譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。

呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。(《小雅?鹿鳴》)

譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。(《國風?衛風?碩人》)

譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊。

執子之手,與子偕老。(《國風?邶風?擊鼓》)

譯:握著你的手永結美好,永不分離,白頭偕老。

月月出皎兮,佼人僚兮。(《國風?陳風?月出》)

譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。

碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。(《國風?魏風?碩鼠》)

譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這裡把剝削階級比作老鼠)

關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。(《國風?周南?關雎》)

譯:水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。(《國風?秦風?蒹葭》)

譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。

桃之夭夭,灼灼其華。(《國風?周南?桃夭》)

譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

巧笑倩兮,美目盼兮。(《國風?衛風?碩人》)

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?(《國風?王風?黍離》)

譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

絺兮綌兮,凄其以風。我思古人,實獲我心。(《國風?邶風?綠衣》)

譯:細葛布啊粗葛布,穿上冷風鑽衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。

青青子衿,悠悠我心。(《國風?鄭風?子衿》)

譯:我懷戀著倩影,我心傷悲!

投我以木瓜,報之以瓊琚。(《國風?衛風?木瓜》)

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。(《小雅?採薇》)

譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜?(《國風?鄭風?風雨》)

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

微信號搜索:中華詩文學習,或shiwen_xuexi

歡迎讀者朋友以個人名義分享,未經授權,禁止轉載用於商業目的。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 中華詩文學習 的精彩文章:

從富豪們身上學到的健康法則,只要做到一點
一場春雪,驚艷了整座北京城

TAG:中華詩文學習 |