當前位置:
首頁 > 新聞 > 日本年輕人的生活新方式,跟流浪漢一模一樣!

日本年輕人的生活新方式,跟流浪漢一模一樣!

最近日本電視台的情報節目「ZIP!」製作了一期關於「address hopper」的特別報導,沒想到引來了大量日本網友的吐槽。

「address hopper」(アドレスホッパー)是在日本部分年輕人中興起的新的生活方式,address的意思是地址,hop則有蹦蹦跳跳或快速移動的意思,因此「address hopper」就是指住址變來變去、四海為家的人!

節目組也跟拍了一位アドレスホッパー,26歲的芳澤郁哉!

芳澤表示自己會想成為アドレスホッパー是因為經常會趁假期外出旅遊,房子租在那裡又沒怎麼住感覺很浪費錢,如果房租是每個月6萬日元的話,不住就相當於每天都要白白支付2000日元。

所以芳澤決定不租房子,成為了アドレスホッパー,但是沒有固定住址也會碰上許多問題,比如現住地該寫在哪裡、信件該寄到哪裡,節目組的工作人員也一一深入追查……

芳澤表示自己的現住地址是寫老家的地址。

自己的全部行李就是一個背包。

包包內有簡單的換洗衣物、毛巾、牙刷、剃鬚刀、書和護照等等。

其他的衣服或雜物則都放在公司辦公桌下!

當天穿的西裝則會穿到第二天的早上。

然後第二天早上會去洗衣店送洗,然後換上已經洗好的另一套,如此循環就不需要收納衣服的空間了……

至於收信地址,則是在郵局租一個信箱!

最大的問題就是每天晚上的住宿,方澤每天都是在下班以後才開始尋找當天過夜的地方!

節目中將這種生活方式描述成年輕人追求自由的生活方式,還提到這樣的生活方式可以認識更多朋友、增長見識之類的。

但節目播出後,卻遭到大量網友批評,網友們表示這種生活方式說白了就是「居無定所」、「無家可歸」或「流浪漢」,刻意迴避這些既有的負面用詞,創造一個什麼「アドレスホッパー」簡直就是胡扯!

「無家可歸被稱為アドレスホッパー笑死我了」

「看了アドレスホッパー特集,覺得這根本就是流浪漢吧」

「之前才做過『勞動者居無定所,睡在漫畫店的悲慘現實』這種報導,還真會胡扯啊」

「電視節目又在瞎掰流行了,每天改變住處的人竟然叫アドレスホッパー,就是居無定所嘛」

大家覺得這種生活方式怎麼樣呢?

星標和風娘,

第一時間接收日本留學、日本新鮮事~


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 和風日語 的精彩文章:

動物可以滑動觸屏手機嗎?日綜對貓、馬、蛇等7種動物進行了測試
日本女生都遇到過怎樣的渣男?

TAG:和風日語 |