當前位置:
首頁 > 天下 > 梅根或重演黛安娜悲劇,下場悲慘,女王對她特別用心:不作不死

梅根或重演黛安娜悲劇,下場悲慘,女王對她特別用心:不作不死

1981年7月29日,當時年僅20歲的黛安娜,嫁給了33歲的查爾斯王子。

英國王室為查爾斯與黛安娜舉行了一場十分豪華的婚禮,場面空前盛大,奢華極致,黛安娜與查爾斯在全球無數人的祝福下,

牽手步入教堂,結為夫妻。

然而,當時沒有人能想得到,這場猶如童話般美麗的婚姻,結局是如此的悲慘。

與查爾斯王子結婚後,黛安娜王妃因為年輕貌美,對貧苦民眾真誠關愛,對慈善公益事業無私奉獻,深得人們喜愛。

但是,她的丈夫查爾斯王子,卻並不珍惜她。

婚後不久,查爾斯出軌舊情人卡米拉。

黛安娜因為丈夫不忠傷心欲絕,最後無奈向媒體公布了查爾斯的醜事,引起了轟動。王室聲譽大受損害。

最終,黛安娜與查爾斯的婚姻以離婚結局。

黛安娜離婚後不久,便在悲傷中遇到車禍身亡。

查爾斯則不顧公眾與王室的反對,強行娶了卡米拉為妻。

黛安娜的悲慘遭遇,讓英國公眾對王室十分憤怒,許多人呼籲,王室已經沒有存在的必要。

黛安娜給英國王室留下了不可磨滅的心理陰影。

據英國媒體《每日快報》報道,一部王室紀錄片宣稱,王室為了防止黛安娜的悲劇重現,英女王對梅根王妃格外用心。

(報道原文:

Meghan Markle REVELATION: The Queen is "making more effort with Duchess because of Diana"

THE QUEEN is making more efforts with Meghan Markle because she does not want to repeat the same mistakes she did with Princess Diana, a documentary claims.

報道稱,據王室紀錄片《哈里與梅根:頭100天》透露,王室已經認識到,當年是王室辜負了黛安娜王妃,導致了黛安娜王妃的悲慘下場。

王室已吸取了教訓,現在王室已經對王妃變得更加用心。

(報道原文:However, according to 2018 documentary 「Harry and Meghan: the first 100 days」, Her Majesty now understands it was the Royal Family who failed the Princess of Wales, as the monarch herself eventually changed her ways to become more like her daughter-in-law.)

在紀錄片中,王室傳記作家凱蒂·尼科爾(Katie Nicholl)宣稱,女王對梅根王妃格外用心。

凱蒂·尼科爾認為,王室當年對黛安娜王妃並不好,讓黛安娜覺得自己不受歡迎,遭到了王室的孤立。

如今,王室吸取了當年對黛安娜不好的教訓,對梅根王妃格外用心。

凱蒂·尼科爾評論說:「我很確定,女王通過支持、保護梅根,帶梅根出席活動等方法,向外界傳遞了一種信息。」

(報道原文:

For example, royal author Katie Nicholl and royal biographer Duncan Larcombe notes how the reason why the monarch is making more effort with Meghan Markle is because she has "learnt lessons from the past".

Referring to the Duchess of Sussex"s first solo engagement with the Queen in Chester last June, Ms Nicholl said: "The Royal Family have come unstuck in the past because they have isolated Diana.

"They didn』t include her – they didn"t go out of their way to make her feel welcome.

"Is this why they are making such an effort with Meghan?

"I am sure the Queen, by bringing her in under her wing, supporting her, going out with her on a very public away-day, it sends out a great message.」

王室作家鄧肯·拉科姆(Duncan Larcombe)也宣稱,女王已經從過去黛安娜的事情上吸取了教訓,因為王室當初在黛安娜與查爾斯結婚的初期沒有給予黛安娜足夠的關心愛護,最後導致了黛安娜無法應付後來出現的局面。

( 報道原文:

Royal biographer Duncan Larcombe also added: "The Queen, in particular, has learnt from the lessons of the past.

"They know how badly affected Princess Diana was in the early years of her marriage, feeling that she joined this alien world that she couldn』t cope with."

對於這則報道,馬丁的看法是,

王室對某些人格外關心愛護,這個或許不假,

但是,所謂不作死就不會死,就算王室再多的關心愛護,

如果還是不斷高調張揚,不斷鬧出風波,不斷爆出負面新聞,讓王室聲譽受損,

那麼,恐怕前程也是難測,後果也是不堪設想。

不作死,就不會死,做人還是低調點好啊。

對於這件事,你怎樣看?

歡迎發表評論,馬丁想聽聽你們的看法。

(完)

【編輯:祖馬丁】圖片源於網路。

請關注「譯言」企鵝號,發現環球熱點,薈萃國際精華。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 譯言 的精彩文章:

哈里遺傳了黛安娜的超高情商,連威廉也不如他:他能應付梅根嗎?
梅根哈里搬家後卻不讓工作人員使用停車場,網友:梅根讓人生厭

TAG:譯言 |