日本版佛祖我忍,印度版的我也能忍,看到泰國的後我戀愛了!
在很多人的印象里,「如來佛祖」是西遊記里很經典的角色,而86年的《西遊記》更是成為了難以翻拍的經典,就使得很多國家也開始借如來這個角色宣傳佛教文化,還有的國家也是直接翻拍了整部《西遊記》,但是各個版本的佛祖卻是讓人難以接受,甚至有的還有點辣眼睛。
在中國86年的《西遊記》中,如來的扮演者是朱龍廣老師,他當年的在西遊記中的佛祖形象讓很多人印象很深刻,而他的五指山更是讓孫悟空都害怕。
在上個世紀70年代的時候,日本其實也翻拍過《西遊記》,雖然日本在翻拍的時候很多角色都遵從了原著的人物設定,可讓人最不能理解的是,明明在我們的印象里唐僧和如來都是男的,但是在日本卻變成了女的而且拍出來還有一種在市場賣菜的大媽趕腳,屬實讓人無法理解他們的審美。
印度,一個神奇的國家,他們的思路總和別人不一樣,他們有爬滿人的火車,也由我們熟知的明星阿米爾·汗,而且印度是佛教的起源地,所以印度的佛教文化也是歷史悠久的,他們也有很多的佛教影視作品。可是在印度的如來卻是個年輕的小夥子,看起來還非常的稚嫩。我們對如來的定義是一個經歷了漫長歲月,經歷了很多坎坷的老人,所以也就是個老人。看到印度的如來有點不能接受。
泰國版的就更厲害了,我們先不管《西遊記》翻拍的成功與否,我們先來看看他們的如來,看這帥氣的臉龐,深邃的眼眸,高高挺挺的鼻子,感覺不像是拍這部劇的,像是拍偶像劇的,難不成在這版《西遊記》里,如來還有了感情線?
※有個腦迴路清奇男朋友是什麼體驗?保護單身狗!網友:甜甜的戀愛
※最近「富婆聚會」火了,忍了電梯漢服,看到梅露露,好想擁有
TAG:月下紫藤 |