當前位置:
首頁 > 書畫 > 乾貨分享:《簡繁轉換易錯字梳理》

乾貨分享:《簡繁轉換易錯字梳理》

當我們需要將一個字還原成繁體字時,就必須從整個句子或片語上進行分析判斷,才能確定其正確的繁體字形。在1986年公布的《簡化字總表》中,有兩百個左右的簡體字是分別對應兩個或多個繁體字,這無疑造成簡繁轉換的難度。鑒於簡繁轉換的複雜性和各個字在轉換過程中存在的特殊性,筆者作了一些梳理,現將書法作品中簡繁轉換容易出的字分類列舉如下:

第一類:簡化字本就是一個具有獨特涵義的單字,它與繁體字是完全不同的字,漢字簡化時用它去代了筆畫複雜的字,這類字數量比較多。

首先,用一個簡化字替代兩個字。

(一)表:外表、儀表、表示、表親;

(二)錶:手錶、鐘錶。

(一)卜(bǔ):占卜、卜辭、前程未卜;

(二)蔔(bo):蘿蔔。

(一)丑:子丑寅卯、丑角、姓;

(二)醜:醜陋、醜惡、醜聞、醜態。

(一)蟲(huī):長蟲;

(二)蟲(chónɡ):昆蟲、毛蟲

「蟲(huī)」為「虺」的本字,指毒蛇。《山海經·南山經》:「羽山,其下多水,其上多雨,無草木,多腹蟲。」「腹蟲」即「蝮蛇」,不能寫做「腹蟲」。

(一)淀:白洋淀、茶淀、荷花澱;

(二)澱:澱粉、沉澱、積澱。

「淀」指淺的湖泊,多用於地名;「澱」多指沉澱。

(一)斗:車載斗量、煙斗、北斗星、斗室;

(二)鬥:鬥智鬥勇、爭鬥、鬥雞、鬥牛。

「斗」指盛酒器,如《詩經·大雅·行葦》「酌以大斗,以祈黃耈」,也作為容量單位和星宿名。而「鬥」則多指打鬥和比賽,也可寫做「閗」「鬬」。

(一)豐:指草生長得茂盛,也可形容美好的容貌和姿態,如《詩經·鄭風·豐》「子之丰兮,俟我乎巷兮」,用於丰采、丰姿、丰韻等;

(二)豐:「豐」有「富足」和「大」的意思,可以形容各種事物,如「豐富」「豐滿」「豐城」「豐收」。

(一)谷:山谷、進退維谷、姓;

(二)穀:五穀豐登、稻穀。

「谷」指山谷;「穀」本是莊稼和糧食的總稱,後引申出俸祿、養活、善、好的意思。如《詩經·陳風·大車》「穀則異室,死則同穴」,《左傳·成公四年》:「豈不穀是為?」。

(一)後:皇后、皇天后土、后稷、后羿、後黨;

(二)後:後面、落後、後代、後人

在古代「後」和「後」是兩個字,「君王」「君王的妻子」兩個意義都不寫做「後」。而「先後」「前後」的「後」,也很少寫做「後」。

(一)胡:胡琴、胡椒、胡鬧,姓;

(二)鬍:鬍鬚

(一)劃:划船、劃槳;

(二)劃:刻劃、劃分、計劃、謀劃。

在古代「劃」和「劃」是兩個字,「劃」指撥水前進;「劃」包含割開和籌劃兩個義項。表示割開、分開義時,不可寫做「劃」。

(一)幾:茶几、几案、窗明幾淨;

(二)幾:幾乎、幾個、所剩無幾。

(一)卷:卷次、卷宗、讀書破萬卷、試卷;

(二)捲:風捲殘雲、捲尺、捲煙、捲土重來。

(一)據:拮据;

(二)據:占據、據點、根據、證據。

(一)克:克勤克儉、克服、克己復禮、千克;

(二)剋:攻剋、剋期、剋敵、剋復、剋食。

(一)困:困苦、圍困、困難、睏乏;

(二)睏:睏倦、睏覺。

(一)里:鄰里、鄉里、公里、里弄;

(二)裏:表裏、裡面、城裏、這裡。

「裏」是形聲字,形符是「衣」,聲符是「里」,表示衣服的裡層,引申為裡面、內部等義,如《左傳·僖公二年》「表裏山河」;「里」在古代是一種居民組織,引申為街坊、家鄉、長度單位等,如江淹《別賦》:「離邦去里。」

(一)簾:酒帘;

(二)簾:窗簾、門簾、垂簾聽政。

「簾」僅指酒家、茶館的幌子,如李中《江邊吟》「閃閃酒帘招醉客」;「簾」則泛指以竹、布等製成的遮蔽門窗的用具,如劉禹錫《陋室銘》「草色入簾青」一句中,「簾」不能寫做「簾」。

(一)蔑:蔑視;

(二)衊:污衊、誣衊。

「蔑」指細小、輕微之意;「衊」指污血之意。

(一)面:面孔、當面、表面、反面;

(二)麵:麵粉、麵條、麵包。

(一)辟(bì):復辟、辟除;

(二)闢(pì):開闢、精闢、闢謠、闢邪。

(一)朴:朴(pō)刀、姓(音piáo);

(二)樸:樸素、樸學、樸實、淳樸。

「樸」指未經加工成器的木材。

(一)仆:前仆後繼、仆地;

(二)僕:僕人、僕從、公僕。

「僕」指僕人、奴僕,引申為對自己的謙稱,司馬遷《報任安書》「僕非敢如是也」一句中,「僕」不能寫做「仆」。

(一)簽:簽字、簽訂、簽發、簽注;

(二)籤:書籤、牙籤、抽籤、浮籤。

「簽」與「籤」比較容易區分:「簽」用作動詞;「籤」用作名詞。

(一)曲:彎曲、曲折、戲曲、曲調;

(二)麯:麯酒、麯櫱。

(一)確:確犖;

(二)確:的確、確實、確證、確信、確守。

「確」作土地貧瘠解時,同「埆」,如左思《吳都賦》「庸可共世而論巨細,同年而議豐確乎」。在古代,「確」還有較量的意思,如《漢書·李廣傳》「數與虜確」。「確」指真實、堅定,也可寫做「塙」和「碻」。

(一)舍:宿舍、房舍、舍下、寒舍、館舍、雞舍、舍人、舍弟;

(二)捨:捨棄、施捨、取捨、捨得。

(一)術(zhú):蒼術、白朮、莪術;

(二)術(shù):技術、學術、數術、術語、戰術、武術。

指各類中草藥時,作「術」,不能寫做「術」。

(一)松:松樹、松明、松鼠、裴松之(人名);

(二)鬆:鬆散、蓬鬆、放鬆、輕鬆。

(一)塗:塗水(水名)、塗月(農曆十二月)、姓;

(二)塗:生靈塗炭、塗改、泥塗、糊塗。

(一)凶:吉凶、凶信、凶年;

(二)兇:兇惡、兇狠、兇頑、元兇。

在古代,「凶」和「兇」是兩個字。「凶」指不吉祥、莊稼收成不好,兇惡等意思;「兇」指恐懼而騷動、兇惡等意思。兩個字在「兇惡」的意義上可通用,其他的意義上均不相通。

(一)咸:少長咸集、咸池(日入之地)、咸豐;

(二)鹹:鹹菜、鹹味。

(一)向:向前走、向來、姓;

(二)嚮:風嚮、人心嚮背、相嚮而行、嚮曉雨止。

(一)葉:葉韻;

(二)葉:樹葉、中葉、一葉扁舟、姓。

「葉」 音xié,表示和洽的意思時,不能寫做「葉韻」。

(一)余:余(代詞「我」)、姓;

(二)餘:業餘、多餘、餘黨、餘生、餘年。

「余」與「餘」在古代漢語中是兩個字。「余」為第一人稱代詞「我」,而「餘」表示多餘的和零數,也表示以後、以外,如胡曾《題周瑜將軍廟》:「庭際雨餘春草長。」

(一)郁:濃郁、馥郁、郁烈;

(二)鬱:蔥鬱、鬱結、鬱悶。

「郁」表示香氣濃厚;「鬱」形容草木茂盛或憂愁集結於心。

(一)御:駕御、御賜、御用、御批;

(二)禦:抵禦、禦寒、禦敵。

「御」指駕馭、掌控、侍奉、進獻等,在上古時也有抵禦的意思,後寫做「禦」。「禦」多用於防禦、抗拒義,但在「侍奉」「進獻」「與皇帝有關的事務」等意義上,只能寫做「御」。

(一)云:子曰詩云、人云亦云、歲雲暮矣;

(二)雲:雲彩、雲霧、煙雲供養。

在古代,「雲」是「說」和「如此、這樣」的意思,也作語氣詞,上述義項都不寫做「雲」。

(一)征:遠征、征伐、征程、征和、征途、徵人;

(二)徵:徵兵、徵聘、象徵、特徵、徵求、徵稿、徵候、徵收、徵兆、徵召。

「徵」,另讀zhǐ,為五音之一,不可簡化作「征」。

(一)制:節制、制度、控制、制止、學制、制誥;

(二)製:製造、煉製、製衣、製裁、製藝。

(一)致:致力、致敬、致謝、致函、致使、招致、大致、興致、景緻、別致;

(二)緻:細緻、工緻、緻密、精緻。

(一)築:擊築、築水(地名);

(二)築:建築、築造。

「築」為古代樂器名,《史記·高祖本紀》「高祖擊築自為歌詩」一句中,「擊築」不能寫做「擊築」;而在表示「築牆」「修築」等義時,也不能寫做「築」。

其次,用一個簡化字替代多個字:

(一)干:干戈、干涉、若干、干支、干謁、干犯、江干;

(二)乾:乾燥、乾淨、乾杯、乾著急;

(三)幹:幹部、幹吏、箭幹、骨幹;

(四)榦:枝榦。

古代「干」「乾」「幹」是完全不同的三個字,各不相通。在古書中,「乾濕」的「乾」,「樹幹」的「幹」,都不寫做「干」。「幹」和「榦」在「樹榦」的意義上通用,但「才幹」的「幹」,一般不寫做「榦」。

(一)台:三台、天台(山名)、兄台、台鑒、姓;

(二)臺:亭臺樓閣、舞臺、燈臺、窗臺、一臺戲;

(三)檯:寫字檯、梳妝檯;

(四)颱:颱風。

「台」有兩讀,讀yí時有「我」「何」「愉快」等意義,如《尚書·說命上》:「朝夕納誨,以輔台德。」讀tái時是星宿名,也當作敬辭使用,如稱呼對方為「兄台」,寫信時「某某台鑒」等,「台」用作以上義項時均不能寫做其他形體。

(一)系:系統、派系、直系、體系、世系;

(二)係:關係、干係、確係、聯係;

(三)繫:繫馬、繫結、維繫。

「系」「係」「繫」三字在「拴綁」和「連接」的意義上可通用。但「世系」「系統」的意義上寫做「系」,不寫做「係」和「繫」;在「關聯」的意義上寫做「係」和「繫」,不寫做「系」。「係」在古白話中還可用作「是」,如「……實係此人」。

(一)於:於飛、于思(sāi)、於役、於歸、於闐、單於、姓;

(二)於:問道於盲、青出於藍、見笑於大方之家、勇於、善於、姓。

「於」和「於」為同義詞,《詩經》《尚書》《周易》多作「於」,其他書多作「於」。有些書(如《左傳》)「於」「於」並用。「於」常用於地名之前,其餘寫做「於」。當動詞詞頭作「於」,嘆詞作「於」,則不相混。動詞詞頭如《詩經·周南·葛覃》「黃鳥於飛」,嘆詞如「於乎(wūhū)」、「於戲(wūhū)」(同「嗚呼」)。

(一)只:(句末語氣詞)母也天只,不諒人只;

(二)隻:一隻、船隻、形單影隻、隻身、隻言片語;

(三)祇:祇林、祇陀、祇宮、祇知其一,不知其二。

在古代,「只」和「隻」是兩個字,「隻」是量詞,不能寫做「只」;「只」作句末語氣詞,表示感嘆,也有「僅僅、只有」的意思,在這個意義上宋代以前多寫做「祇」「秖」「衹」。

第二類:用一個簡化字代替本是完全不同的兩個繁體字:

(一)沖:沖茶、沖喜、沖人(指幼童)、韶山沖;

(二)衝:衝動、沖擊、要衝、衝風(指暴風)、衝鋒陷陣。

「沖」表示向上沖、空虛、謙虛等意思,故《韓非子·喻老》「雖無飛,飛必沖天」,《老子》「大盈若沖」,《三國志·魏書·荀彧傳》「謙沖節儉」等句中,「沖」的繁體字均寫做「沖」。「衝」本義為交通要道,後延伸出「衝擊」等義,如《漢書·酈食其傳》「陳留,天下之衝」,屈原《九歌》「衝風至兮水揚波」等句中,「沖」的繁體字均寫做「衝」。

(一)發:發達、出發、發配、發奮、啟發、揮發;

(二)髮:頭髮、毫髮、結髮、髮妻。

「發」與「髮」較易區分,「髮」是頭髮的意思,而「發」指發射、發放、出發、開掘等義。

(一)復:往復、復辟、復旦、復習;

(二)複:重複、繁複、複雜。

「複」本指夾衣,也表示「重複」的意義;「復」表示回來、恢復、回答、報復、免除賦稅徭役等義。「複」表示「重複」義時也可寫做「復」,但「復」表示回來、回答、報復等義時,不可寫做「複」。如屈原《九章·哀郢》「至今九年而不復」,《史記·高祖本紀》「沛幸得復」等句中,「復」的繁體只能寫做「復」。

(一)獲:捕獲、獲得、獵獲、獲獎、獲勝;

(二)穫:收穫。

捕獲人或鳥獸寫做「獲」;獲得農產品寫做「穫」。有時表示「農業收成」也寫做「獲」,但表示「捕獲」義不可寫做「穫」。

(一)盡:盡力、前功盡棄、盡善盡美、窮盡;

(二)儘:儘管、儘快。

「盡」表示完全、全部、盡量、達到頂點的意思,如孟郊《投所知》:「盡美固可揚,片善亦不遏。」「儘」表示任憑的意思,不可寫做「盡」。

(一)歷:歷史、來歷、歷險、歷代;

(二)曆:日曆、曆法。

(一)纖(xiān):纖細、纖塵、纖巧、纖弱、纖維;

(二)縴(qiàn):縴夫、縴繩、縴手。

「纖」由音義俱不相同的「纖」和「縴」簡化而來,故由簡轉繁時要予以區分。

(一)壇:天壇、祭壇、花壇、設壇、論壇、體壇;

(二)罎:酒罎、罎子。

「壇」指土築的高台;「罎」指罈子,還可寫做「墰」「壜」「罈」。

(一)須:必須、須知、須臾;

(二)鬚:鬍鬚、鬚眉、鬚鯨、鬚髮。

「須」本來就有鬍鬚的意思,如《史記·高祖本紀》「美須髯」,後用「鬚」來承擔和鬍鬚有關的義項。而在等待、必須、需要、須臾等意義上,均不可寫做「鬚」。

(一)臓:心臟、內臟;

(二)髒:髒話、骯髒。

鍾:

(一)鐘:時鐘、鐘錶、鐘點;

(二)鍾:鍾意、鍾情、鍾愛、姓。

此外,還要特別注意姓氏的簡化對應,如范、姜、種、岳、於等姓氏,是沒有繁體字的。「蘇」姓的繁體字是「蘇」,又要與「囌」(嚕囌)字相區別。「蘇」用作「蘇醒」義時,亦可寫做「甦醒」,但不能反過來將「蘇東坡」寫做「甦東坡」。「萬」在複姓「万俟」(音mòqí)中,並無對應的繁體字,但作姓氏wàn時,它的繁體字是「萬」。

在書法創作時,我們對於簡繁轉換應該慎重,尤其對常用到的干支紀年、姓氏等更要注意,這是常識,也是書家必備的素質。如「己丑」不能寫做「己醜」,「一國兩制」不能寫做「一國兩製」。對於詩文名篇中的易錯字,簡繁轉換一定要瞭然於心,否則就要鬧笑話。如劉禹錫《陋室銘》,至「孔子云:何陋之有」一句,有人將「孔子云」寫做「孔子雲」。蘇軾《赤壁賦》:「月出於東山之上,徘徊於鬥牛之間」,有人將「鬥牛」寫做「鬥牛」,「斗」與「牛」都為星宿名,與西方的「鬥牛」活動相差何止十萬八千里。

(原題目為《書法創作中簡繁轉換易錯字梳理》選自中國書法報210期、212期3版)


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 書法理想 的精彩文章:

有一種書法,美的精緻無暇!
Hi,你的書法理想是什麼?一起來聊聊

TAG:書法理想 |