當前位置:
首頁 > 文史 > 西夏文法典《天盛律令》再造出版 最大限度呈現古籍原貌

西夏文法典《天盛律令》再造出版 最大限度呈現古籍原貌

西夏文法典《天盛律令》再造出版 最大限度呈現古籍原貌

打開今日頭條,查看更多圖片

4月30日,從由寧夏大學西夏學研究院、中俄西夏學聯合研究所主辦的「《天盛律令》出版座談暨中俄西夏學聯合研究項目研討會」上了解到,由寧夏大學西夏學研究院、俄羅斯科學院東方文獻研究所共同承擔的「中俄西夏學聯合研究項目」新成果——全彩寫真影印線裝《天盛改舊新定律令》近日由甘肅文化出版社出版面世。

西夏文法典《天盛律令》再造出版 最大限度呈現古籍原貌

據介紹,西夏文《天盛改舊新定律令》,簡稱《天盛律令》。20世紀初出土於我國內蒙古額濟納旗黑水城遺址,原件現保存於俄羅斯科學院東方文獻研究所。1998年《俄藏黑水城文獻》(8、9冊)出版,刊布了《天盛律令》黑白影印件。原書蝴蝶裝,20卷,150門,1461條。另有《名略》上下二卷,是總目。西夏天盛二年(1150)夏仁宗時由北王兼中書令嵬名地暴等23人在校核西夏新舊律令基礎上纂定而成,卷首有《進律表》。律令正文內容宏富,涉及刑法、訴訟法、行政法、民法、經濟法和軍事法,是我國古代最系統、最完備的綜合性法典之一,也是我國歷史上第一部用少數民族文字印行的法典,對於研究西夏歷史、文化、社會意義重大,被學界譽為「西夏歷史社會的百科全書」,具有十分重要的史料價值和學術研究價值。

「此次《天盛律令》的出版,除了糾正原來黑白影印件中部分頁碼錯亂和遺漏的問題外,也是項目組從再造古籍善本的角度考慮,在國內外首次以全彩寫真影印的形式線裝出版,將最大限度還原古籍,使國內學界一睹海外藏珍貴古籍文獻的面貌,具有十分珍貴的研究和收藏價值。」寧夏大學西夏學研究院院長、中俄西夏學聯合研究所中方所長杜建錄說。

據了解,自2009年開始,中俄人文合作委員會秘書處(教育部)將「西夏文化研究」列入兩國語言年活動項目。在教育部的指導下,寧夏大學西夏學研究院和俄羅斯科學院東方文獻研究所簽訂協議,成立中俄人文合作交流機制下研究機構——中俄西夏學聯合研究所。10年間在兩國專家的緊密合作、共同努力下,先後出版了「西夏文獻研究叢書」(9種)、《中國藏黑水城漢文文獻釋錄》(14冊)、全彩寫真影印《天盛改舊新定律令》等系列成果,截止目前,中俄西夏學聯合研究已出版20餘種,連續舉辦5屆西夏學國際論壇,開展兩國青年學者互訪交流等,取得了一系列卓有成效的實質性成果,推動了西夏學向國際「顯學」邁進。今後,兩國學者將繼續務實合作、深化交流,陸續推出《俄藏黑水城漢文文獻釋錄》《俄藏黑水城出土文物》《<天盛律令>武器裝備門整理研究》《<天盛律令>司序行文門整理研究》等系列成果。

如需參與古籍相關交流,請回復【善本古籍】公眾號消息:群聊

歡迎加入善本古籍學習交流圈

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 善本古籍 的精彩文章:

心有書架
元史巨著《蒙兀兒史記》手稿入藏上海圖書館

TAG:善本古籍 |