「存天理,滅人慾」的本意是什麼?我們誤解了朱熹
文史
05-20
「存天理,滅人慾」是朱熹的名言,也是一句飽受後人斷章取義之苦的名言。這句話的本意是「飲食,天理也;山珍海味,人慾也。夫妻,天理也;三妻四妾,人慾也。」
即使今天看來這句話也是沒有任何毛病。現代社會物質極大豐富,還是提倡節儉和健康飲食。大多數國家的法律都規定一夫一妻。現在卻被當成了朱熹提倡壓抑人性的例子。
以上高中歷史教科書上宋明理學的一章。「二程」把天理與倫理道德直接聯繫起來。朱熹進一步提出維護三綱五常,提出「存天理,滅人慾」,但沒有解釋這句話的具體意思。這可能是這句話被誤解的最主要原因。
除了這句話,還有兩句經常被誤解的古代名言:
一,以德報怨。
現在以德報怨被當成不記別人的仇,反而給他好處,表示寬容的意思。
抗戰後,蔣就提出對日本要以德報怨,免除了戰爭賠款。
以德報怨出自《論語》,原話是「以德報怨,何以報德;以直報怨,以德報德」。
孔子的一個弟子問他說:師傅,別人打我了,我不打他,我反而要對他好,用我的道德和教養羞死他,讓他悔悟,好不好?孔子就說,你以德抱怨,那「何以報德?」別人以德來待你的時候,你才需要以德來回報別人。可是現在別人打了你,你就應該「以直抱怨」,以相同的程度打回去。
孔老師可不是慫貨,是個性如烈火的耿直人。
二,無毒不丈夫。
原話是「量小非君子,無度不丈夫」,是說人要有度量,不能斤斤計較。
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1488615166-1259157397.png)
![](https://pic.pimg.tw/zzuyanan/1482887990-2595557020.jpg)
※為什麼總有中國人替侵略者說話?
※近代文明到底是歐洲人獨創,還是全人類共同的文明成果?
TAG:棟哥歷史 |