繡衣御史(三)
文史
05-21
圖片來源於網路
漢武帝天漢二年(壬午,公元前99年)
不疑容貌尊嚴,衣冠甚偉,勝之躧履起迎,登堂坐定,不疑據地曰:「竊伏海瀕,聞暴公子舊矣,今乃承顏接辭。凡為吏,太剛則折,太柔則廢,威行,施之以恩,然後樹功揚名,永終天祿。」勝之深納其戒;及還,表薦不疑,上召拜不疑為青州刺史。濟南王賀亦為繡衣御史,逐捕魏郡群盜,多所縱舍,以奉使不稱免,嘆曰:「吾聞活千人,子孫有封,吾所活者萬餘人,後世其興乎!」
【譯文】
雋不疑容貌莊重嚴肅,衣冠十分華麗整齊,暴勝之聽說雋不疑到來,連鞋都沒顧上穿好就急忙起來相迎,讓進客廳坐定,雋不疑以手按地,欠身說道:「我雖生活在偏僻的海濱,但也久聞暴公子的大名,想不到今天有幸蒙公子接見指教。我認為,作為一名官吏,過於剛強容易折斷,過於柔弱則法令難行,應既展示威嚴,又施以恩惠,才能建立功業,立身揚名,永遠保持上天所賜的福祿。」暴勝之對他的告誡深為贊同,回到京城後,上奏推薦雋不疑。漢武帝召雋不疑前來,任命為青州刺史。濟南人王賀也曾擔任繡衣御史,負責驅捕魏郡的盜賊,他放過了很多人,因此被以不稱職的罪名罷免。王賀嘆道:「我聽說,救活一千人,子孫就可得到封爵,我救活的人有一萬多,後代會有人興起吧!」
選自《資治通鑒》
編輯: 王瑜琪
【往期精選】
繡衣御史(二)
TAG:一粟文化 |