請把姓氏放前面!日本外相將要求外媒給日本人「正名」
新聞
05-22
中國日報網5月22日電(高琳琳) 大家都知道,日本人的名字和我們中國人的一樣,都是姓在前、名在後。但是,很多歐美媒體通常都會按照自己的語言習慣,把日本人的名放在姓之前。對此,日本外相河野太郎表示,將要求海外媒體遵循日語習慣,把日本人的姓氏放在前面。
據今日日本網報道,在5月21日舉行的一場新聞發布會上,河野太郎指出,鑒於日本迎來了新時代,而且6月份又要舉行二十國集團峰會,2020東京奧運會也即將到來,現在是做出改變的時候了。他還表示,現任日本首相安倍晉三的名字應寫成Abe Shinzo,與韓國總統文在寅(Moon Jae In)姓名的書寫方式一致,都是姓氏在前。
據悉,19世紀到20世紀初,受西方文化影響越來越深的日本人開始在使用英語等外語時,按該語言的習慣,將名字放在姓氏之前。不過,日本文部科學省全國語言委員會(National Language Council)2000年發布的一份報告顯示,受訪的日本人都希望把姓氏寫在前面。
河野太郎引述這份報告並透露稱,將要求國際媒體按照日語習慣書寫日本人名,擁有英文版的日本媒體也應考慮這一做法。據報道,河野太郎本人曾在美國接受教育,英語非常流利,他過去也提出過相關的問題。今年3月,他就曾表示外務省將考慮調整官方文件中的姓名寫法,其中可能包括護照。
內閣官房長官菅義偉指出,做出調整需要考慮諸多因素。文部科學大臣柴山昌彥21日表示,雖然一些人對此感到擔憂,但文部科學省還是呼籲其他政府機構做出改變。
(編輯:黨超峰 周鳳梅)
TAG:中國日報中文網 |