當前位置:
首頁 > 文史 > 滿洲人不管母親叫媽而是叫什麼?

滿洲人不管母親叫媽而是叫什麼?

一般滿洲人在家中是不管母親叫媽,這點是與漢族人不同,那麼是叫什麼呢?

滿洲人一般是叫母親:額寧(額娘)、訥訥。用漢語多的地區,也就是漢化要嚴重一些的地區,如北京旗人,管母親叫奶奶,管奶奶叫太太。

有的文章說滿洲旗人是忌諱用媽叫自己親屬的,因為滿族人管家裡的使喚傭人成年女性叫「老媽子」。稱呼請來給孩子餵奶的女人叫「奶媽」。更有輕佻的叫法「小奶媽兒」。封建社會大家庭,媽媽這個稱謂成為傭人階層專用的,當然現實中,並無貶義,是主人們對這些傭人的尊稱。

在自己家庭里一般不使用媽媽一詞,也是漢化的結果,因為滿洲人神話有眾多的女神,就被稱為媽媽神、格格神。比如佛朵媽媽、烏布西奔媽媽等,媽媽在滿語里奶奶的意思,輩份是比較高,但後來一般滿洲人家庭反而很少用媽媽一次,管祖母也就是奶奶叫太太。管高祖母叫達瑪。管伯祖母叫阿姆巴奶奶,管叔祖母叫費安古奶奶。管伯母叫阿姆巴娘。管大姑奶奶叫阿姆巴姑奶奶。管小姑奶奶叫費安古姑奶奶。總之,在滿洲人家庭中,媽媽這詞消失了,現在只保存在滿洲人神話或祭祀中的女神還保留媽媽一詞。

於是乎,母親在滿族人漢化的過程中,被「抬」高了輩分。直呼「奶奶」。

滿洲人一般也不用姥姥這詞,因為在漢化生活中管接生婆被喚作「姥姥」,所以認為這詞也不高貴。滿洲人管外祖母叫鍋羅瑪瑪,管大外婆叫阿姆巴鍋羅瑪瑪。管小外婆叫費安古鍋羅瑪瑪。總之,滿洲人家庭一般也不用姥姥這詞。老北京旗人一般說的姥姥,是指沒門意思。也有不靠譜的意思,如《紅樓夢》里的劉姥姥。

媽媽這詞一般滿洲人家庭里不用了,那爸爸這詞呢?爸爸這詞給了姑姑。於是,老北京旗人管姑姑「姑爸」。管父親最小的妹妹叫老爸。金啟孮先生在《府邸世家滿族的稱謂》一文中說:在府邸世家中對父親的稱法有下列四種:(1)阿瑪。(2)老阿瑪。(3)老爸爸。(4)老爸。對父親的姐姐以及祖父的長女叫 baba(爸爸)。滿族通稱長房的女性長輩為爸爸。 所以慈禧讓光緒叫她親爸爸,是滿洲的習俗稱呼。

漢族女性未出閣的時候,講究大門不出二門不邁。那是不能隨便上大街跑的。當然漢族女性從小就裹小腳,也是跑不了的。

滿族女性截然相反,老北京旗人有句諺語稱:「雞不啼,狗不咬,十八歲的大姑娘滿街跑。」東北的一大怪也是十八歲的姑娘叼個大煙袋。

說的就是旗人的女性未出門的時候就經常外出辦事,所以從小就養成幹練的作風。成家後,家裡的一切事情也是女性做主,男性往往就是做甩手掌柜。

北京旗人就流傳說 「沒出門兒,大三輩兒」。就指不管母親叫媽,而叫奶奶。現在管年輕女性叫小姐姐,但滿族人管年輕女性則尊稱姑奶奶。管真正親屬中的大姑奶奶叫阿姆巴姑奶奶。管小姑奶奶叫費安古姑奶奶。

滿洲人這些民間稱呼是什麼時候消失的呢?我問過一些北京滿族老人,老人講在解放後推廣普通話之前還這麼叫,而且老北京話中也夾雜著很多滿語,一些詞的讀音也跟現在不一樣,如大學生念大校生。推廣普通話,學校里教普通話發音。對成年人,當時也辦有補習班識字班等。當時人們也不懂這些包含滿語或是滿洲人特有民俗,認為是不符合規範的土話,說相聲的偶爾提幾句北京土話,也是調侃的對象。當時認為還說這些北京土話是沒知識的表現,相當就是現在讀錯發音,誰要這麼說,就是被嘲笑不會念正確發音。於是人們才慢慢都改成了現在普通發音,親屬的叫法也跟漢族人一樣了。

作者富察春兵

滿族文化網原創出品。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 富察春兵 的精彩文章:

什麼是土生旗人?
明朝和朝鮮關係一直很好嗎?

TAG:富察春兵 |