Hayley教口語,「出師不利」用英語怎麼說?
最新
06-06
be/get off on the wrong foot
starting something with negative factors.
帶著不利因素開始
I don"t want to get off on the wrong foot with Peter.
我不想一開始和彼得打交道就出師不利。
I have to be well prepared for the game tomorrow. I don"t want to get off on the wrong foot.
我必須好好準備明天的比賽。我可不想出師不利。
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
客官!在看一下唄~
※為什麼甜食容易讓我們上癮?
※老闆問你「What are you waiting for?」可千萬別回答他!
TAG:每日英語 |