同樣是「皮卡丘」,天津版VS北京版,還是輸給了東北版本
說到皮卡丘,可能大家都不會陌生了,因為比卡丘這是很多人童年的回憶。其實皮卡丘是《精靈寶可夢》系列裡812個虛構生物寶可夢中的一種,而且是由西田敦子所構思、並由杉森建所完成設計的。我們看到這個皮卡丘的樣子,就會覺得非常可愛了。尤其是對於小孩子來說,皮卡丘更是非常可愛了,因為小孩子會覺得非常可愛。但是同樣是「皮卡丘」,在我們國家的不同版本的皮卡丘,可能也是讓人覺得有些哭笑不得的。
首先我們看到的是天津版本的皮卡丘,可能我們都知道,天津人也是有著其獨特的特色的。像是天津話就是非常特別的,天津話與普通話差異明顯,最主要的是語音和聲調的不同。天津話與普通話都有四個聲調,但在每個聲調的實際讀音上卻有明顯的差別,看到上面的這個天津版本的皮卡丘,看到這樣的著裝,像是在拍板一樣,而且說出了一個「小必尬」,是不是覺得非常具有天津的地方風味了。
接著我們看到的是北京版的皮卡丘,可能我們對於老北京的印象,應該也是非常深刻的了。而且北京人的特點也是很多的,像是包容、寬厚、爺們等等, 都是老北京給人的印象。還有濃濃的北京口音,像是說話人帶有明顯的兒化尾音,有人把北京話的濃重口音稱為「京片子」、「京腔」。看到上面的這個北京版本的皮卡丘,大家應該也是一眼就能認出來這就是北京范了, 拿著一個大蒲扇,說話皮卡丘的時候,就成了「比卡揪兒」。
最後就是咱們的東北版本的皮卡丘了,東北人給人的印象也是非常的豪爽,在東北可能很多的情感,就從一個「你瞅啥」開始的,東北人一般都是不拘小節,而且東北人說話口音很重,一大碴子的味道。有別於很多外地人的猜測,其實大體上東北地區越往南,口音腔調越重,「東北味」越濃。我們看到上面的這個東北版本的皮卡丘,就成了這樣的「鼻旮鼻旮么」,也是濃濃的東北味道就出來了。
說到東北版本的皮卡丘,那麼還真的不得不說一下雷佳音的皮卡丘了,因為之前非常火的《大偵探皮卡丘》就是雷佳音配的音。雷佳音的嗓音有自己的特色,帶有一股東北味,和皮卡丘奶凶奶凶的說話腔調嫁接到一起,真的別有一番風味了。而且聽到他的配音,真的是讓人有些齣戲的感覺,成功的把我們帶偏了。
但是不管哪個版本的皮卡丘,都是具有很濃厚的地方特色的,讓人覺得別具一格。那麼,你們最喜歡哪個版本的皮卡丘呢?
【註:本文為企鵝作者「微循環」原創,未經授權,任何商業不得轉載。圖片來源於網路,如有版權方請聯繫刪除】
※撕毀200萬名畫,玩壞400萬手辦,熊孩子狠扇家長一巴掌
※還記得當年你喜歡QQ秀的那套衣服嗎?現在有人穿上了,太酷炫
TAG:微循環 |