師父還是師傅 我們該如何稱呼恩師?
在日常修行中,我們常會遇到「師傅」、「師父」兩個關乎人稱謂的詞語,往往會混用。中國漢字精妙,一字之差,卻有不同的內涵。
本文從「傅」、「父」的造字結構出發,通過中國傳統文化體系中「師父」、「師傅」的原意,來看兩者的區別。
1
傅,相也
傅,左邊是個人,右邊是尃。尃,是「敷」的古字。《說文解字》解釋為:「從甫從寸,甫亦聲。」
甫,甲骨文很形象,表示田上有苗,後引申有「始也。大也。我也。眾也。」等意思。寸,表十分,是一種度量衡。
《前漢·律曆志》中有:「度量衡皆起於黃鐘之律,一黍為分,十分為寸,十寸為一尺。」
所以「傅」這個字,通常指那些手上有分寸、知火候的人。日常生活中,我們通常將在某一個領域具有高超技藝又德高望重的人,稱作「老師傅」。
傅,《說文解字》將其解釋為:「傅,相也。從人,尃聲。」相,有輔助的意思。
《易·泰卦》中有:「輔相天地之宜」。而「師父」一詞中的「父」,《說文解字》解釋為「矩也。家長率教者。」《釋名》解釋為:「甫也。始生已者。」所以在古代,「尚父」,又作「尚甫」,且多指姜子牙。
可見,「父」與「傅」,一定程度上都可訓為「甫」,都有相輔、幫助、教導等意,但從兩字最早的字型上,「父」更體現在社會性上,「傅」更加突出在技藝上。
一日為師,終生為父
羅振玉在其《鳴沙石室佚書·太公家教》中寫有:「弟子事師,敬同於父,習其道也,學其言語。忠臣無境外之交,弟子有柬修之好。一日為師,終身為父。」
這裡面就說弟子對待老師,要像對待父親一樣尊敬,學老師做人的道理、說話的方式以及文化知識。
道教十分重視師徒傳承,《三洞眾戒文》寫有:「道經不師授,則行之不神」。可謂,無師便如「無源之水」,談不上傳承。
我們再來看看《西遊記》中美猴王的兩次遇師的經過。在第一回中,美猴王一路坎坷,尋仙問道,終在靈台方寸山的斜月三星洞遇到了菩提老祖。
美猴王見其「端坐在台上,兩邊有三十個小仙待立......倒身下拜,磕頭不計其數,口中只道:『師父!師父!我弟子志心朝禮,志心朝禮!」美猴王這一舉措,足見其拜師的誠心。
同樣,在遇到唐僧時,也是「拜了再拜」,足見美猴王對「師父」的敬重。這兩段,有一個特點:美猴王多飽受考驗,方遇名師。
這一點很像我們在日常修行過程中,究竟是與師無緣,還是自己不夠努力,值得深思。
金庸先生在其武俠世界中,構造了很多「師父」的形象。
其中,郭靖一生中可謂是良師頗多,有哲別、江南七怪、馬鈺、洪七公、周伯通等。郭天生愚鈍,不是練武的料,卻心性善良,經過不同師父的教誨終成為一代宗師。
不僅如此,郭更是在鎮守襄陽之時與夫人黃蓉雙雙殉國,也成就了「俠之大者,為國為民」的俠義精神,不失恩師的教誨。
2
師傅,東宮師
在古代,「師傅「多指代東宮的官職。「東宮」,從漢代以來便是太子所居場所,故有「東宮太子」一詞。
《舊唐書·志第二十四·職官三》中介紹了這一官職的設置:「師傅,宮官,南朝不置。後魏、北齊,師傅品第二,號東宮三太。隋品亦第二。武德定令,加從一品也。」
師傅,在某一層面上就是「帝師」。古代帝師,有很高的地位。道教人物中,出了不少「帝師」,諸如我們熟悉的廣成子為黃帝師。這一稱謂,到了清代仍流行。
《清代野記·卷上》中寫有:「與大學士相見行半跪禮,稱老先生,如兼師傅者,或稱老師,自稱或門生或晚生。」
庄士敦在其《我在溥儀身邊十三年》一書中寫到他在給末代皇帝溥儀做「師傅」的經歷:
「在宮裡,皇帝師傅的地位,僅次於包括親王在內的王公而優越於其他所有的人」。
而隨著近代工商業及語境的的發展,民間多稱某一個行業里的手藝較高、資歷較老的人為「師傅」,比如「修車的李師傅」、「做燒餅的王師傅」等。
師父與師傅,在中國不同的歷史階段和不同的文化語境中,存在著差異。但中國人有一種精神沒變:尊師重道。
修行中,我們當謹遵祖師的教誨,尊重前人的智慧與付出,敬愛自己的老師。
(編輯:西銘)
聲明
TAG:騰訊道學 |