感受生命的偉大
作者:LIAR
封面:《海獸之子》
如需轉載,請聯繫我們
摘要
監督渡邊步談《海獸之子》的創作幕後。
透過畫面感受生命的溫度,由五十嵐大介原作漫畫改編的同名劇場版動畫《海獸之子》已於 6 月 7 日在日本上映。本作由曾任《電影哆啦A夢 大雄的恐龍2006》《電影哆啦A夢 大雄與綠巨人傳》《宇宙兄弟》等作品的渡邊步挑起監督大梁,在劇場版上映之際,渡邊監督接受了 rooftop 的訪談,講述接下這部作品的經歷和製作過程中遇到的難關。
渡邊早在接到《海獸之子》這份工作之前就是五十嵐大介的忠實讀者,當他得知《海獸之子》要動畫化時也為之一驚。渡邊也希望能夠借著這次影像化的機會讓更多的讀者觀眾能夠領略到這部作品的魅力。當企劃立項時,渡邊想要讓觀眾的感受到的就是這部作品本身所要表達的宏大主題以及五十嵐大介作品群共通的堅強的女性。
不是直接給出單一的結果或結論,而是希望將其作品的深奧交給讀者、觀眾去自行解讀。刺激讀者的好奇心,來感受「生命的偉大」,這也是五十嵐全作品共通的主題。除了主題之外,渡邊感受到的五十嵐作品的另一大魅力就是他那能夠貫通五感的畫力。渡邊稱讚,像五十嵐這樣畫技精湛又能把故事寫出深度的作家寥落星辰,借著這次動畫化的機會,再次感受到了漫畫的魅力,令人佩服得五體投地。
「生命從哪來,它去向何方」——這一命題誰也不能給出個明確答案,渡邊對此也格外慎重,該如何取捨原作的內容,也是最開始讓渡邊傷腦筋和花時間的部分,為了要讓觀眾被這個主題所吸引。渡邊表示,除了主題之外,角色也非常有魅力,儘可能不削減角色的部分,反而想要拾起來。在最後的部分渡邊設下了個套,希望能將這樣的想法傳達給觀眾,為了讓觀眾將安海琉花的感受給帶回去。
「交給讀者解釋」也是原作的魅力之一。渡邊在影片中也做了許多留白的處理,製作方給出的提示,完全交給觀眾自己的觀念去導出答案,他也期待著這究竟會產生怎樣的化學反應。如此一來,就能將製作的重心放在整體的質量上,而觀眾所感受到的差異,也會因各參與者的添光溢彩變得五彩斑斕。譬如作畫中水和動物的表現,CG 與手繪的巧妙結合也超乎了他的想像。
渡邊監督為了讓觀眾更好地領略到五十嵐作品的個性,除了在畫面上,在聲音方面也下足了苦功,儘可能讓配音演員的年齡與角色相近。比如為琉花配音的蘆田愛菜就和她一樣是處在豆蔻年華的 14 歲,渡邊認為只有年齡相仿才能體會到琉花的感受,從而發出只有 14 歲才能表現出的聲音和演技。渡邊選用活躍在實拍影視劇中的演員而不是專業聲優的目的,是為了讓演員們通過自己的感受自然而然地發出角色的聲音,而不是刻意用演技將角色給表現出來。
在聲音的演技上,反而是年齡相仿的演員告訴的他這些角色的心情。例如琉花對母親說到,「哪兒都行」的時候,起初渡邊認為這裡應該放開演技,然而蘆田在配音的時候用的卻是更為冷靜的聲音,「這樣的話更傷人吧。」這是演員所站的立場才能考慮到的事,渡邊也感到受益匪淺。
除了演員的配音之外,本作的效果音也很獨特。本作的音響監督笠松広司也在業界摸爬滾打了多年,根據他的判斷來添加各場景的效果音。台詞與音樂的縫合需要做縝密的計算,有時還要做「減法」的工作,用最直接、最乾脆的聲音來體現作品的深奧。久石讓也是渡邊一直喜歡的作曲家,光是能和他一起共事就讓他感到興奮不已。
主題曲請到米津玄師演唱,也給到人世代更替的感受。一樁奇蹟般的合作,從渡邊的視角也能感受到心潮澎湃,也托米津的福吸引到了更多的年輕觀眾。原作者五十嵐大介在電影完成後也和渡邊進行了對談,五十嵐給了本作高度的讚辭。「它們都源自同一顆種子。有著我在想要表達《海獸之子》這部作品時同樣的最根本的部分,只不過我畫的是漫畫,而渡邊監督做的是動畫。」渡邊也決定把五十嵐的這番話作為勳章藏在心底。
觀眾能對作品產生興趣,渡邊就表示非常滿意。在「線攝」的時候渡邊就感受到了每一位參與者的用心,光是他們注入給影片的這份熱情就打破了自己在參與這部作品時候遇到的第一道難關,希望能把它們的熱量傳遞給每一位觀眾。渡邊一開始甚至做好了可能還要再做幾年甚至永遠無法完成的覺悟。
最後,渡邊表示,不好說這部作品是否能夠被所有的觀眾所認可,但在對作品的投入上他有著絕對的信心。這是他們對原作的喜愛,才能誕生的產物。包括配音演員們在內。每位參與者都對角色們有著最真摯的愛與熱情。對這部動畫來說,作畫和配音看起來都是理所當然的事,但每一位工作人員都值得尊敬。正因為有著他們共同的努力,才能編織出這獨特的世界。《海獸之子》是一部非常奢侈的影片,希望觀眾能夠充分感受。另外,也希望在電影院看過這部作品的觀眾朋友能去看看原作漫畫,甚至前往江之島水族館去親自體驗。
參考資料:
TAG:Anitama |