Hayley教口語,「如果拿不準」用英語怎麼說?
最新
06-14
if in doubt
used when advising someone what to do if they are uncertain about something
當某人對某事不確定時,建議他做某事時就用這個短語;翻譯為「如果不確定的話,如果拿不定注意的話」
A: When I go to the shop, should I lock the door, or leave it open?
當我去買東西的時候,我應該鎖門,還是讓門開著?
B: If in doubt, lock the door. You don"t want somebody to burgle you.
如果拿不準,就把門鎖上。你總不希望有人偷你的東西吧。
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
客官!在看一下唄~
※語法主謂一致專題匯總,建議收藏!
※如何在不同的場合介紹自己?
TAG:每日英語 |