當前位置:
首頁 > 最新 > Hayley教口語,「如果拿不準」用英語怎麼說?

Hayley教口語,「如果拿不準」用英語怎麼說?

if in doubt

used when advising someone what to do if they are uncertain about something

當某人對某事不確定時,建議他做某事時就用這個短語;翻譯為「如果不確定的話,如果拿不定注意的話」

A: When I go to the shop, should I lock the door, or leave it open?

當我去買東西的時候,我應該鎖門,還是讓門開著?

B: If in doubt, lock the door. You don"t want somebody to burgle you.

如果拿不準,就把門鎖上。你總不希望有人偷你的東西吧。

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

客官!在看一下唄~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

語法主謂一致專題匯總,建議收藏!
如何在不同的場合介紹自己?

TAG:每日英語 |