當前位置:
首頁 > 娛樂 > 頭巾、黑人和阿爺——《長安十二時辰》的幾個細節

頭巾、黑人和阿爺——《長安十二時辰》的幾個細節

《長安十二時辰》是眼下熱劇,作為古裝劇,它稱得上用心二字。雖然免不了有些紕漏,然而瑕不掩瑜,值得鼓勵。

劇中各種服裝道具禮儀,像金屬鎧甲、子午簪、唱喏還有叉手禮,已經有很多專業博主分析科普過了,那今天就來帶大家看看那些不太引人注意的細節吧。

不許交頭接耳!——從頭巾到帽子的演化之路

劇中旅賁軍追捕來自域外的狼衛時,把他們不戴襆頭作為顯眼標誌,這一點確實很準確。因為當時長安城裡的男人,恐怕沒有幾個不戴襆頭的,這可是大唐男兒的標配啊。

有觀眾以為襆頭就是一種帽子,實際上,襆頭本來不是帽子,襆原本指布巾,現在南方一些漢語方言就仍把毛巾稱為「襆子」。早期的襆頭可以理解成一種包頭布,清朝以前的中國男性都蓄髮梳髻,常用布裹住防止髮髻散開。南北朝以來,為了能夠收束牢固,襆頭常常預先裁出四個角,系裹時位於腦後的兩個角在繫結後下垂,就成了我們看到的兩個「尾巴」。

唐代的襆頭還保留著裹頭布的本意,但後世人們懶得每次都打結,就演變成了可以直接戴上取下的帽子,帽子後加上兩條尾巴模仿襆頭角湊數,形成了裝飾性的「帽翅」。

這張圖可以清晰看到角色戴的不是帽子,襆頭後面有打結

到了宋代,帽翅變得又細又長,有說法認為,這是宋朝開國皇帝趙匡胤發明的。他不喜歡大臣在朝堂上交頭接耳,為此下令將襆頭紗帽後加上長翅,官員上朝時必須佩戴,這樣就只能面對面高聲交談,無法竊竊私語了(那為什麼他自己的也那麼長呢)。這種說法的真假未知,但禮儀化的硬質帽翅,確實是晚唐五代到宋初時興起的。

宋太祖:我看你們上朝還怎麼講小話

襆頭/帽翅家族的變遷隨著蒙古滅宋而一度中斷,朱元璋建立明朝後,下令恢復唐宋禮制,襆頭才復活,繼續演化。明代承襲唐制的翼善冠就是其中的典型,翼善冠的兩個尾巴折到後面向上翹起,形成了「兔耳朵」一樣的萌感造型。由於越南,朝鮮,琉球都是當時的中國藩屬,所以他們的王室也戴翼善冠。

朱元璋:朕的兔耳朵萌不萌?

清朝入關後強迫人民剃髮易服,襆頭在中國的演化再次中斷。朝鮮和越南因為失去了中國的參照,走上了自主演變路線。比如,越南在明朝滅亡後,在翼善冠上加上了極為繁瑣的紋飾。在中國人看來,頗像唱戲的。

越南末代皇帝保大帝所戴翼善冠,綴滿珠寶和龍紋

襆頭傳入日本後,走了一條與眾不同的路線。來自襆頭腳的結構被日本人稱為「纓」,但只保留了一枚,王室佩戴的也和翼善冠一樣朝天向上。但是向上得有點過於厲害。

「崑崙奴」是什麼人?

第六集被譽為本劇的第一個小高潮,廣獲好評,當「崑崙奴」葛老出現在屏幕上時,不少人發出疑問「唐朝怎麼有黑人?」

馬上就有熱心觀眾複製了某百科來解釋:「崑崙大多數是東南亞的土著人,雖然皮膚較中國人黑,但仍然是黃種人。另有少部分是非洲黑人,估計是隨阿拉伯人來華的。」

可是,《舊唐書·南蠻傳》說:「林邑以南,皆捲髮黑身,通號崑崙。」很顯然,崑崙除了黑,還有一個特點是頭髮捲曲,這可不是黃種人晒黑就能做到的。林邑就是現在的越南南部,再往南邊就是馬來西亞和印尼了,在唐朝時這裡顯然生活了另一種人。

唐史專家葛承雍教授遍查史料,並對眾多唐代黑人俑仔細辨認,又與同行討論磋商後,提出唐代黑人來源不是非洲而是東南亞和南亞,論文發表在《中華文史論叢》上。

葛承雍仔細分析了非洲黑人和南海黑人的區別,儘管他們都體黑捲髮,但兩者在外形上有差異。他認為,被叫做「崑崙奴」的南海黑人不是非洲的尼格羅人種,而應該是尼格利陀人,又叫矮黑人。他們曾廣布東南亞,但現在大大萎縮了,只有殘存部族散居在馬來半島以南的海島上。中國古籍里多次記載,崑崙奴的一大特點是頗善水性,入水可以不閉眼,並從事水下工作。這也更符合尼格利陀人的特點,而不是非洲黑人。

唐代長安的黑人里,應該也有非洲黑人。據肖忠純等人考證,唐宋文獻里的「僧祇奴」很可能就是非洲黑人。僧祇即是當時的大食商人對東非沿海的稱呼「Zanzibal」。

尼格利陀人:哥這樣才叫捲髮黑身

明光鎧

要說《長安》上線以來最火熱的話題,那必然就是其中的武備了,該吹爆的優點和該改進的不足都已經討論得很充分了,那咱們就來聊聊唐甲中的明星——明光鎧吧。

明光鎧一般認為出現於東漢末期,南北朝和唐朝非常盛行,這種鎧甲的主要特徵是在鎧甲胸背部位上各有一或多塊經過打磨,稱作護心鏡的圓形防護金屬片。護心鏡在陽光的反射下可以發出奪目明亮的光芒,故名明光鎧。

不過這幾年有很多人對此說提出異議,認為並不是有護心鏡的鎧甲就叫明光鎧。另一種解釋認為:明光鎧是指鎧甲製作完成後,不給金屬甲片上漆,直接拋光,所以稱之為明光鎧。如果這種說法準確,可以說劇中也出現了大量的明光鎧。

不管哪種說法才是正確的,唐朝時候的鎧甲確實非常流行護心鏡,對於不太熟悉古代鎧甲的觀眾,很有可能會覺得胸前兩個銅鏡長得像胸罩。實際上,在鎧甲愛好者當中,有兩片護心鏡的鎧甲,也確實常被叫做奶罩甲。

阿爺/大人/哥——其實都是在叫爸爸

這幾年隨著科普的深入,大家已經知道唐朝時「大人」一詞是對父母的稱呼,不宜稱呼官員,對官員的準確稱呼應該是「姓 官職」,比如「李司丞」。劇中這一點注意的還好,不過仍然也有「大人」時不時往外冒。

除此之外,劇中的何監第一次出場時,他的兒子跟在後面喊「阿爺」,也讓很多人思維混亂。其實,漢語中的「爺」和「爹」,最早都是父親的意思,唐朝時的發音近乎「ya」和「dia」,北朝《木蘭詩》里的「阿爺無大兒」大家都已經很熟悉了。

不過一個有意思的地方是,爺和爹兩個字在現代漢語不同方言里發生了相反的語義分化。以北京話為代表的很多方言,爺爺用來表示祖父,爹用來表示父親;而我家鄉的湘語里,爺用來指父親,爹爹(diadia)反而是祖父的意思。

說起唐朝對父親的稱呼,還有一個讓今人鬧不清輩分的稱呼——哥——比如唐玄宗稱父親唐睿宗為「四哥」。

管父親叫哥哥,還真是父子如哥們兒了.......實際上,這很有可能是個鮮卑語詞,是鮮卑語中對男性前輩的泛稱,可以用來指父親,也可以用來指兄長。後世漢語中哥變成了兄長的專稱,但唐朝時哥的用法還沒有固定。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 七柒八捌 的精彩文章:

宋仲基向宋慧喬提出離婚調解申請 男方發聲明或與閨蜜有關
用黑白電視玩《生化危機》 是怎樣一種體驗?

TAG:七柒八捌 |