當前位置:
首頁 > 知識 > emoji越來越多,是不是哪天我們可以不用說話了?

emoji越來越多,是不是哪天我們可以不用說話了?

剛剛過去的7月17日是「世界Emoji日」,為什麼是7月17日呢?因為這是emoji 日曆表情上的日期。

左邊的emoji「日曆」上顯示7月17日 | worldemojiday

為了慶祝「世界Emoji日」,蘋果公開了一組即將發布的emoji表情。不斷增加的圖案,和人有關的都會分性別和膚色,emoji似乎要把日常生活中所有事物都搬到社交網路。

會不會有一天,我們都不再打字,只發Emoji呢?

一些即將發布的emoji | Apple, emojipedia

發emoji≈打手勢,不受語法限制

面對面的聊天越來越少了,能在微信上說好的事情就不會當面聊,與此同時,日益豐富而形象的emoji也跟著應運而生。看著emoji不斷滲入到我們的聊天對話里,有人甚至擔心Emoji可能會毀掉我們的語言。

對此,互聯網語言學的研究人員表示,我們大可放心,因為我們發信息時帶上的emoji其實並不像是語言,而更像是說話時加上的手勢

我們說出口的話其實可被拆分為幾個小的組成部分:句子由詞語組成,詞語由詞素組成,而詞素又由語音組成。手語和口語有類似的語法特徵,不過,手語用的不是聲音,而是手的形狀。打手語的時候既有手勢,也有語法特徵。

「如果emoji是一門語言,那它必須有語法」 | linguabishes

但是,相比之下,「手勢」和emoji並不能進一步拆解為更小的部分。另外,你也很難用它們組合出更大的辭彙或句子,因此值得強調的是——它們沒有語法規則。

如果emoji要成為一門語言,那它應該有自己的語法。儘管人們在使用中的確有偏好,但你想用人臉笑哭還是貓臉哭笑,並不需要遵守什麼語法規則。

我們都說「生日快樂」,但如果有人說「快樂生日」聽起來就會很彆扭,我們會發現這語法明顯是錯的。但是,Emoji並沒有絕對正確的排列順序,就像你在比劃著「辣么大」的手勢時就可以很隨意,沒有絕對正確的比劃方式,最主要的是要有帶有特徵的元素。

一個emoji有多個意思

當然,對於emoji來說,最重要的是所要表達的內容。有時我們不用說話,只用做出一些手勢就可以表達出完整的意思,比如豎起大拇指或是用表示「OK」。像這些常用的簡單手勢都有相應的emoji,很像是辭彙。

但和具體的辭彙不同,而一個emoji究竟表達什麼內容,很大程度上要依賴上下文,它自己攜帶的意義並沒有語言那麼豐富。一隻emoji狗可以有很多意思,它可以是你家自己的狗,是你出門看到的別人家的可愛小狗,也可以只是用來表示你對狗的喜愛,甚至可以是自嘲。

另外,有一些emoji表情還被用來作隱喻,比如水蜜桃,在沒有明確說明的情況下,推特用戶常常用它表示「蜜桃臀」。而除了桃子,常被用作性暗示的emoji還有茄子。

桃子emoji有好多個意思 | emojipedia

這樣想來,emoji和很多手勢一樣,沒有特定的意思,必須要依靠語言本身的表達才能被賦予含義。

重複多個emoji表示強調

有時候,我們會一邊說話一邊跟著說話的節奏重複做某個手勢,比如握拳、把手掌伸直了像切菜一樣,以表示強調或引起他人注意。在英語里,這種手勢叫做beat gestures,手勢本身不描述任何內容。

beat gestures,一邊說話一邊跟著說話的節奏重複某個手勢

活躍於朋友圈的微商廣告文充斥的各種emoji表情,就和說話時表示強調的手勢很像。一個字一個emoji,或是幾個相同的emoji相連著,最後結尾再送出一個飛吻……這和我們邊說話邊不停地打手勢在強調自己一個意思。有時候,發一大串類似的表情符號,也有相同的功用。但是我們很少會通過重複文字來強調自己。

此外,emoji也和手勢一樣,可以讓我們說話的意圖更加明顯和形象(用手勢添加含義這一點,義大利人應該很在行),例如,最近大家常用到來表示無奈的攤手。甚至,emoji和手勢一樣,還能傳遞一些言外之意,比如微信上的微笑符號和再見符號,表達的意思可不是開心或者告別喔。

與手勢相比,Emoji有一些局限

網上聊天和面對面肯定是不一樣的。我們在線下見面時,手勢與所說的話是高度同步的,但是,發信息就做不到這一點。

還有一個明顯的區別在於,你能做出的手勢取決於你的手和身體能做出的動作,是完全沒有數量限制的,然而,emoji受限於統一碼標準(Unicode),目前一共有2823個(還在不斷增加中)。

手牽手emoji將有更多的選擇 | Apple

儘管emoji和手勢之間存在著一些區別,但是,人們使用的場景是相似的。在面對面的聊天時,人們會使用手勢補充交流;而網上聊天時,emoji等各種表情也充當了手勢的作用。這樣的模式,自古以來就存在著。

與其擔心emoji可能會替代語言,不如多想一些好的方面,比如emoji為我們創造了更豐富的在線交流方式,把一邊聊天一邊瞎比劃的特點帶到了網上。

編譯來源:

https://theconversation.com/emoji-arent-ruining-language-theyre-a-natural-substitute-for-gesture-118689

作者:Lauren Gawne

編譯:Cloud

編輯:李子李子簡訊

一個AI

誰說emoji不是一門語言?評論區的同學們快證明給大家看!

譯文版權屬於果殼,未經授權禁止轉載

如有需要,請聯繫sns@guokr.com

(歡迎轉發到朋友圈~)

果殼

ID:Guokr42

靠譜科普

就看果殼

來用emoji來講個故事吧!大家互相猜猜對方說的是什麼~

BTW,我們設置了小小的門檻,相信熱愛科學的你肯定會通過考驗!掃描下面的二維碼,在42秒內答對儘可能多的題,達到一定分數才可以加入,每24小時僅能答題一次。呼~深吸一口氣,然後好好答題吧!

AI和同事們等你來玩哦~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 果殼 的精彩文章:

一晚1200,這是我摸過最貴的貓
有了這隻小柴犬,媽媽再也不擔心我晚上失眠啦

TAG:果殼 |