「美人魚」約會「東海人魚」
「當風鈴搖響,當海獅歌唱,這是水花四濺的美人魚華爾茲。」近日,由中國兒童藝術劇院與丹麥藝術家聯手打造的兒童劇《小美人魚》在京首演。伴隨著悠揚的音樂、安靜的講述,來自丹麥的「小美人魚」以戲劇的形式「游」到了中國。
丹麥游來「小美人魚」
兒童劇《小美人魚》根據安徒生經典童話《海的女兒》改編,由中丹兩國藝術家聯手創作。這次攜手合作,源於2017年中國兒童藝術劇院與丹麥戲劇中心的一次約定。
「丹麥有安徒生,是響亮的童話王國。中國有5000年歷史,是悠久的文明古國。我們遇到一起的時候,就萌生了請丹麥的藝術家來中國排演一部安徒生的作品,讓中國藝術家去丹麥排演一部經典的中國作品的想法,通過這種合作來實現彼此的相互學習和交流互鑒。」中國兒童藝術劇院院長尹曉東對記者說。
雙方達成合作共識後,很快就作品做出了選擇。在丹麥戲劇中心首席執行官及總監亨利·科勒看來,中丹藝術家有共同的追求,即挖掘中國和丹麥優秀的傳統文化,並將之進行交流、融合。因此,丹麥方最後決定創排《小美人魚》。「我負責找丹麥優秀的兒童戲劇藝術家,而中方搭建框架並找到優秀的演員。雙方將各自優秀的戲劇傳統融合到一起,為兩國孩子體驗不同文化創造了絕佳的機會。」亨利說。
《小美人魚》就這樣應運而生了。此次有三位丹麥藝術家加入到這部劇的主創團隊中。在丹麥兒童戲劇領域工作了45年之久的著名導演托基爾·林德貝格,擔任編劇兼導演。曾為130餘部舞台作品進行舞美設計、並擔任哥本哈根巴根遊樂園室內裝潢設計的尼爾斯·薩赫擔任視覺總設計。曾多次為安徒生作品包括《夜鶯》《沙子人》等作曲的著名作曲家延斯·托爾斯郭爾負責音樂創作。他們最大程度保留了原作的風貌,讓中國孩子看到了丹麥戲劇藝術家對安徒生的解讀。
安徒生的舞台解讀
安徒生的童話是許多孩子童年美好的陪伴,而安徒生還在世的時候,也經常聚集一群孩子給他們講故事。因此,托基爾希望在《小美人魚》中創造這種睡前故事的氣氛。「這部劇不是吵鬧的大場面,而是一個安靜的小故事,我們希望傳達的是,只要付出自己最好的東西,總能獲得回報。」為了得到一個永恆的靈魂,小美人魚付出了自己最重要的東西——愛,儘管最後,她決定用自己的死亡成全王子,但也正是她的這份愛,讓她獲得了永恆的靈魂。
安徒生作為一名作家被世人所熟知,但很少有人知道他還是一名剪紙藝術家。尼爾斯從剪紙藝術中汲取了《小美人魚》舞台設計的靈感,如王子和公主的王冠、人魚們遊戲的魚、船等,都是用剪紙製作的。為了讓觀眾感受到小美人魚家鄉的色彩,尼爾斯專門用丹麥帶來的帆布,親手製作了劇中的魚、帆船、城堡等道具。
與人們印象中的北歐風格相同,《小美人魚》的演出如同講故事一般娓娓道來。隨著故事的講述,延斯用不同的旋律、音色來建構水上和水下兩個世界,烘託人物的情感。他用很多弦樂器和馬林巴琴來創造貝殼、牡蠣和石頭的聲音,用小美人魚從沉船上撿到的尤克里里來表達她對水上世界的盼望。
儘管《小美人魚》的結局並不完美,但給觀眾留下了無限希望。現場的小朋友們沒有因為小美人魚的死亡而哭泣,而是看到了無私的愛與付出背後的美好。全劇的演出過程中,不時會出現滑稽幽默的片段,充滿童趣。「孩子們在生活中需要優秀的故事。對孩子們而言,讓他們有機會思考出現在自己生命中的事件、拓寬生命體驗是很重要的。在丹麥,安徒生就是一個能夠給孩子創造這種機會的人。安徒生的故事並不都擁有美好的結局,但孩子們需要了解這些內容,從而感受到生命不一樣的層次和方面。」亨利表示。
交流互鑒砥礪創作
「此次邀請到來自安徒生故鄉的藝術家,把他們對安徒生的理解和認識帶到中國,更好地詮釋這部《小美人魚》,也讓這部戲的主題和意義傳達得更加準確和深刻。」尹曉東說,「創排這部劇展現了我們對外交流之路的拓展和深化,從藝術家的往來,到走出國門演出,再到如今中外藝術家的共同創作,中外兒童戲劇的交流正在不斷深入發展。」
幾年來,中國兒童藝術劇院把聯合創作劇目作為一項重要內容。與羅馬尼亞坦達利卡動畫劇院聯合製作人偶劇《西遊記》,與芬蘭國家瑞典語劇院聯合製作兒童劇《國王在姆咪谷》,與英國創作團隊聯合製作英國經典兒童劇《蹺蹺板樹》等。此次,在丹麥版的《小美人魚》之後,以中國人魚故事為背景的中國版《東海人魚》也將在丹麥創排上演。
不僅如此,在對外交流合作商,近年中國兒童藝術劇院還探索出讓外國青少年說中文、講中國故事、演中國經典兒童劇的模式。比如2016年,中國兒童藝術劇院與美國米蘇拉兒童劇院和美國蒙大拿大學孔子學院共同打造了美國版「中國故事」之《成語魔方》,由美國中學生用中文表演中國故事。2018年,中國新加坡兩國青少年在新加坡同演經典劇目《馬蘭花》,孩子們通過學習表演,提高藝術素養,了解中華文化。
「今天的中國,是一個更加開放包容的中國,是一個更加倡導合作共贏的中國,也是一個更加重視青少年全面發展和文化權益的中國。未來,我們將繼續加強與各國的兒童戲劇交流與合作,讓不同國家的青少年兒童能互學互鑒各民族的優秀文化。」尹曉東說。(本報記者 鄭 娜)
《 人民日報海外版 》( 2019年07月20日 第 07 版)
※乘客飛行途中欲開機艙門引發混亂 英戰機緊急護送返航
※中國孕婦泰國墜崖案反轉:遭丈夫毒手卻不敢指控
TAG:海外網 |