Hayley教口語,「出色」用英語怎麼說?
Hit it(sth) out of the park
To hit it out of the park means to perform extremely well. It is used to describe doing something not just good, but especially excellent. This phrase comes from the sport of baseball -if a player hits the ball out of the park, it『s the best possible thing.
Hit it out of the park意思是表現非常好。它不僅用來描述做事好,並且特別出色。這個短語來自棒球運動。在棒球運動中,homerun意為「本壘打」,即擊球手將球擊出後安全回到本壘。而hit it out of the park,根據字面意思,把球擊出了球場,當然就是絕好的全壘打嘍。因此,這兩個短語就有「出色地完成某事」的意思了。
Great job on that report, Jacob- - you really hit it out of the park
報告寫得很好,雅各布。你真得非常出色。
I"m pretty sure I hit that test out of the park.
我很肯定我非常出色地完成了那個測試。
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索大量英語學習資料
客官!在看一下唄~
※Hayley教口語,「飽餐」用英語怎麼說?
※Hayley教口語,「作繭自縛」用英語怎麼說?
TAG:每日英語 |