馬猴燒酒戰爭:香港隊的機甲叫雞冠龍?而且還是風水師
雖然《GRANBELM》(滿月之戰)說的是七位魔術師後代子孫為了爭奪「首席魔術師」稱號而戰,但這七位都是女的,乾脆叫做馬猴燒酒戰爭吧。實際上這是爭奪「萬能的Gang爆機」,因為第二集里女二新月說過魔力是高於法術存在的力量,能夠把不存在東西變成存在,基本等同於Gang爆機,所以參戰的魔術師後代子孫都各懷目的,而且又是比慘大會。從第二集開始就在介紹每個人的悲慘故事,女主滿月希望得到其他人的關注,紅毛奪回被女二新月搶走媽媽與妹妹的愛,白毛大概希望躺在床上的姐姐能康復,而來自中國香港隊的林寧寧估計是最慘的一位,要復活老媽子的節奏。
紅毛和女二新月是青馬竹梅,從小就在一起生活和訓練魔法,但是中間不知道發什麼矛盾,紅毛覺得新月搶走了媽媽和妹妹對她的愛,於是因愛成恨地要擊倒新月,而且作為本作的顏藝擔當,這表情可以跟天王「ye shi」表情比較。其實新月表態拒絕當紅毛媽媽的養女而離開那個魔法家族,然而紅毛就是認為新月奪走她的一切,所以她非得給新月扇了一巴掌,這家族的故事還真迷。
這部新番里的魔法是包含西方魔術師、東方陰陽師和風水師以及普通高中生的女主,簡單來說就是能操控魔法人偶就是魔法師,過去日漫里經常看到魔法師和陰陽師,但是風水師居然是這部新番里作為香港隊家族魔法來使用,那就是聞所未聞。尤其是香港隊是三姐妹組合——林寧寧、林菜菜和林美美,而且下集預告標題是「風水師林芬芬」,這又是誰?是她們的媽媽嗎?這一家人的名字全是疊音詞,這麼隨意地起名嗎?
不僅她們一家的名字,就連魔法人偶名字也是挺特別——雞冠龍,這翻譯怎麼跟在萌娘百科裡看到的「機關龍」有差距,在正片里她們的發音都是用中文拼音「ji guan long」,主要是中文意思以及這個魔法人偶造型真的叫「雞冠龍」嗎?白毛在這集抽出新機甲作戰,它的名字叫做「雪月梅花」,對比一下「雞冠龍」,明顯別人的機甲更有韻味。雖然這隻「雞冠龍」在第一集一發地圖炮,威力十分強大,結果落空,而第三集準備蓄力又來一次,這一炮要留到下一集才看到,原來這魔法人偶的攻擊全靠「偷襲」。
而且女主妹妹與林寧寧關係逐漸友好,於是來到林寧寧在日本的家裡做客,這家的豪華度應該用宮廷式形象,牆壁的大紅福貼、中式花瓶、中式屏風、中式炒飯等,原來是土豪人家,由於女主妹妹纏著林寧寧時,牆壁上本來寫著「招財進寶」的合體字,但是網友覺得這氣氛有點橘里橘氣,不如改為「囍」字吧。女主妹妹和林寧寧那麼友好,估計後面劇情發展起來,妹妹為了林寧寧打姐姐也不奇怪。
是不是一代版本一代神?白毛作為新出的魔法人偶輕鬆擊飛新月和紅毛,就跟第一集女主一炮毀滅一個魔法人偶那麼誇張。
※B站七月新番版權公布,網友:才14部?真失望
※網友發現素晴、盾勇和賢孫是相同世界觀,屬於巨人之牆?
TAG:岸回思新 |