韓國戰鬥機上寫著8個漢字,中國人一眼就明白,韓國人卻看不懂
作為東亞文化圈的一員,韓國受到中國的影響相當深刻,儘管韓國人為了他們所謂的民族自尊心,從上個世紀以來一直孜孜不倦地實施去中國化,但是中國對韓國的影響力,一直都是顯而易見的,他們生活中的方方面面,都無法徹底擺脫中華文化對他們的影響。
把首都的名字從漢城改成首爾,就連春節的英文翻譯是Chinese New Year都讓在美國的韓國裔移民感到難以接受,還有韓國自己的歷史,因為始終無法擺脫曾經是中國藩屬國的事實,韓國甚至連自己的歷史都無法正視,對自己的歷史進行塗改,還熱衷於「認領」本屬於中國的世界遺產。
但是韓國永遠不可能徹底擺脫中國文化的影響,而且自從1970年徹底廢止漢字以來,韓國民間恢復漢字的呼聲越來越大。韓國自己自創的文字,和我們博大精深的漢字相比,簡直不值一提。今天的韓國年輕人,看到自己國家的歷史古籍,怕是沒有幾個認識的。畢竟他們都不學漢字,而他們的歷史卻是用漢字書寫的。
舉個最典型的例子,在韓國的一架戰鬥機上,書寫著8個漢字:「枕戈待敵,刻骨延坪」。這8個漢字,我們中國人一眼就能看明白,但是韓國人顯然是看不懂的。中國有個成語叫枕戈待旦。而韓國政府既然極力主張廢除漢字,為什麼要在一架戰鬥機上書寫漢字呢?
其實他們在戰鬥機上書寫這幾個漢字是有來由的,這架F-15K戰鬥機,是韓國當初採購自美國的四代機。而且是美國專門為韓國量身定製的版本。2010年11月23日,當時韓國和鄰國發生了衝突,雙方互相發射炮彈,韓國方一共有4人遇難。為了紀念此次戰鬥,警醒自己時刻防備敵人的攻擊,他們在一架F-15K戰鬥機上書寫了這8個漢字標語,以提醒自己銘記延坪島炮擊事件帶來的傷亡和恥辱。
如果韓國人用自己引以為傲的韓語書寫,顯然就不具備這樣的氣勢了。而他們用漢字書寫,自然顯得對仗工整又有氣勢,不知道韓國人什麼時候才能真正看懂這8個字呢?自己的文化和歷史都能遺忘和蒙蔽的話,真的指望這個國家記住一次延坪島炮擊事件中血的教訓嗎?
?
※被張藝謀選中一夜成名,卻因假唱被全網黑,如今重回顏值巔峰
※比大熊貓還「金貴」的人,血液比金子還貴,警察24小時寸步不離
TAG:護龍山莊 |