震驚外媒!中國開發的這款AI晶元「展示了計算機硬體的未來」
棒!中國類腦晶元首登《自然》封面
八月的第一天,中國發明就登上了世界最權威及最有名望的學術期刊之一——《自然》雜誌的封面,實現了中國在晶元和人工智慧兩大領域《自然》論文零的突破。
清華大學施路平團隊近日發布的研究成果——類腦計算晶元「天機芯」。該晶元是世界首款異構融合類腦晶元,也是世界上第一個既可支持脈衝神經網路又可支持人工神經網路的人工智慧晶元。
《自然》雜誌概述了這項中國智造的創新與潛力:
There are two main approaches to developing artificial general intelligence. One is rooted in neuroscience, and attempts to construct circuits that closely mimic the brain. The other is grounded in computer science, and uses computers to execute machine-learning algorithms.
開發人工通用智能主要有兩種方法。其中一種根植於神經科學,試圖構建與大腦極為相似的迴路。另一種基於計算機科學,使用計算機執行機器學習演算法。
In this week』s issue, Luping Shi and his colleagues reveal the Tianjic chip — an electronic chip that integrates the two approaches into one hybrid platform. The Tianjic chip has multiple functional cores that are readily reconfigurable, enabling it to accommodate both machine-learning algorithms and brain-inspired circuits.
在本周發行的期刊中,施路平和他的同事們展示了天機晶元——一種將兩種方法集成到一個混合平台上的電子晶元。該晶元具有多個功能核心,易於重新配置,使其能夠適應機器學習演算法和大腦啟發的電路。
The researchers demonstrate the potential of this approach by incorporating one of their chips into a riderless autonomous bicycle, which can self-balance, is voice controllable and can detect and avoid obstacles, all as a result of the Tianjic chip』s simultaneous processing of versatile algorithms and models.
研究人員展示了這種方法的潛力,他們將其中一個晶元配備到一輛無人駕駛的自動自行車上,這款自行車可以自我平衡,接受聲控,還可以檢測和避免障礙物,這都是天機芯同時處理通用演算法和模型的結果。
這項不一般的發明,同時還代表著中國在晶元設計方面的突飛猛進,立刻吸引了各大外媒的注意力:
《紐約時報》:如今,一種無人駕駛自行車誕生了 ——這不是第一輛自動駕駛自行車。但配備了人工智慧晶元後,它可能成為最接近獨立思考的。
Synced:《自然》雜誌封面文章 | 追求人工通用智能,中國團隊的「天機晶元」在機器學習和神經科學之間架起了一座橋樑
《麻省理工科技評論》:這款自動駕駛自行車顯示出中國在人工智慧晶元方面的專業水平不斷提高
《新科學家》:這款自動駕駛自行車能在你行走時跟隨左右
搭載了天機芯的自行車,非常聰明~
This bike can roll over a bump on its own, staying perfectly upright. When the man walking just behind it says 「left,」 it turns left, angling back in the direction it came.
這輛自行車可以自己滾過一個凸起,並完美保持著直立。當跟在它後面走的人說「向左」時,它就會向左轉彎,再轉回來時的方向。
It also has eyes: It can follow someone jogging several yards ahead, turning each time the person turns. And if it encounters an obstacle, it can swerve to the side, keeping its balance and continuing its pursuit.
它也有眼睛:它可以跟著一個人跑到前面幾碼遠的地方,每次這個人轉彎的時候,它就會轉彎。如果遇到障礙物,它可以快速轉向一邊,保持著平衡,並繼續追逐。
(via NYT)
太多專業術語聽不懂?聽聽這些專家怎麼誇天機芯:
Professor Will Stewart, chairman of the Communications Policy Panel at the Institution of Engineering and Technology, who was not involved in the study, said: 『This is a fascinating example of a multi-purpose programmable AI chip, cleverly demonstrating the many functions needed to operate a bicycle.
威爾·斯圖爾特教授是工程技術學院通信政策小組的主席,他並沒有參與這項研究,他說:「這是一個多用途可編程人工智慧晶元的絕佳榜樣,巧妙地展示了操縱自行車所需的多種功能。」
『It is controlling the balance, understanding what is in front of the bicycle, and steering too.
「它控制著車身的平衡,能對視野前的事物進行解讀,還能控制方向盤。」
『It is a step forward in making AI that much more useful for our everyday lives.』
「這是讓人工智慧對我們的日常生活更加有用的一步。」
(via DailyMail)
The hope is that such chips will eventually allow machines to navigate the world with an autonomy not possible today. Existing robots can learn to open a door or toss a Ping-Pong ball into a plastic bin, but the training takes hours to days of trial and error. Even then, the skills are viable only in very particular situations. With help from neuromorphic chips and other new processors, machines could learn more complex tasks more efficiently, and be more adaptable in executing them.
這類晶元所帶來的希望就在於,這種晶元最終能讓機器以一種如今不可能實現的自主方式來了解這個世界。現有的機器人可以學習開門或將乒乓球扔進塑料垃圾桶,但這種訓練需要數小時甚至數天的反覆試驗。即便如此,這些技能也只有在非常特殊的情況下才可行。而在神經形態晶元和其他新型處理器的幫助下,機器可以更有效地學習更複雜的任務,並更適應執行這些任務。
「That is where we see the big promise,」 said Mike Davies, who oversees Intel』s efforts to build neuromorphic chips.
英特爾負責神經形態晶元研發工作的邁克·戴維斯表示:「這就是我們看到的巨大前景。」
文:YANMING
資料、圖片:Nature,NYT,DailyMail,New Scientist, Synced,網路
※警方檔案公布!劉強東說法的關鍵詞:激吻、共浴、性關係
※這些年,英國女王就靠這件事賺了6000多萬元!
TAG:環球時報英文版 |