當前位置:
首頁 > 運動 > 記者:外援為錢歸化無歸屬感,國腳難道需配翻譯?

記者:外援為錢歸化無歸屬感,國腳難道需配翻譯?

北京時間8月19日,亞足聯官網報道:歸化球員埃爾克森已經被列入新一期中國男足大名單。如此一來,埃爾克森將成為中國隊首位沒有中國血統的球員。對此,《澎湃新聞》記者宋承良提出了自己的質疑。

此前,中國足球名宿郝海東曾炮轟了歸化政策:「為什麼能極致成這樣?這個很可怕,世界冠軍了又能怎麼樣?全世界的確都歸化,但人家歸化的那個人,已經在這生活了無數年了。再有類似中東國家,他們有錢,歸化一兩個踢一踢就完了,人家無所謂,就拿錢找個樂。咱們呢?中華民族、龍的傳人要有文化自信源遠流長,要屹立於世界文化之林。但是為了哪屆世界盃,哪塊金牌,歸化點人弄上,那你是一直歸化呢?還是只歸化這一回?」

該媒體表示郝海東的觀點有一定道理。在歸化運動員方面,歸屬感是一個被很看重的問題。至於埃爾克森如今的中文水平和對中國的歷史文化認知程度,沒有明確的答案。不過埃神已經在中國居住了7年,在廣州和上海都曾居住,和目前國足隊友的配合完全不用擔心。

目前,李可已經完成歸化並代表國足出戰。此外,埃爾克森、高拉特、布朗寧、費爾南多等人都可能歸化併入選國足。對此,該媒體表示歸化球員和本土球員之間的融合,也會是一個值得關注的話題。

一旦國足順利通過40強賽,等到12強賽期間,球隊更衣室就有出現漢語、英語、葡語、義大利語四大語系球員,這是國足歷史上從來沒有出現過的情況。除了主帥里皮要配翻譯,國足今後還是一人配一個快速翻譯機。

目前,歸化球員都給予了一份高薪的和同。該媒體表示這也是一個大問題。對本土球員來說,為國效力是最高的榮譽,物質上只有象徵性的集訓津貼;歸化球員就不一樣了,他們歸化的前提條件是獲得了一份大幅度加薪的長期合同。

這種差異性所帶來的微妙心態變化,在贏球的時候不會有問題,但一旦球隊面臨困境,更衣室是否會有矛盾,這是一個非常現實的問題。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 肆客足球 的精彩文章:

官方:拜仁簽下門興20歲天才屈桑斯
佩德羅:沒說過拉莫斯范迪克是最佳中衛,皮克才是

TAG:肆客足球 |