那一年他才20歲,卻包攬了87版《紅樓夢》手寫字幕,絕對震撼
作為四大名著之一的《紅樓夢》一直以來都是人們喜歡的淚點,也就是這部經典的作品,勾起了不少人的回憶,尤其是80後一代,在那個電視機都比較匱乏的年代,看電視成為了一種奢侈,往往是幾家人都一家中去看電視,那種場景歷歷在目,讓人有一種欲久彌新的意味,隨著技術的不斷發展,《紅樓夢》也是幾經翻拍,但是對我們這一代來說,永遠抹不去的是87版《紅樓夢》,尤其對於書法愛好者們來說,那更是一種美好的回憶,87版《紅樓夢》所以的字幕都是手寫的,並且都出自一人之首,他就是李純博。
那一年,他才二十歲,卻包攬了87版《紅樓夢》的所有的手寫字幕,那種震撼是當代很多人感受不到的,每每電視上出現那清秀的字跡的時候,誰又會想到這些手寫字幕卻出自一位20歲的人之手,李純博,他不僅僅是一名導演,更是一名一流的書法家,他的書法水平堪稱一流,當今書法界無人能敵,李純博擅長書法諸體,真行草隸篆,無一不通無一不精,是書法界的「大哥大」。
今天回過頭來再來欣賞李純博的手寫字幕,感覺依然清新,讓人震撼,他的手寫字幕,字跡工整有范,出入有法,字字有出處,筆筆有功夫,既有歐楷的險峻,又有柳楷的筋骨,還略帶一定柔情,和劇中的林黛玉正好有一定的相似之處,他的字跡比較方正,同時楷中帶行,行中有楷,自得其妙,線條時而粗時而細,形成了明顯的對比之勢,可見他在那樣的年齡就有了深厚的文化底蘊,他的書法更是文化的反映。
李純博筆下的篆書也是有模有樣,行書舒展飄逸,大氣不失法度,其實他的小楷也是非常精到的,用筆和結體上都有「文氏」小楷的風範,讓人一見傾心,李純博無論那種書體,最大的特色就是出入有法,在傳統的根基之下任意馳騁,這就是李純博,人間不一樣的煙火。
※她的書法課很多人慕名前來學習,不是誰想學就能學的,有名額限制
※在皇帝這一行當中,光緒的楷書最為中正,端莊大氣,一派皇家氣象
TAG:書法小白 |