當前位置:
首頁 > 園藝 > 「般若」和「慈悲」到底是什麼意思?為什麼佛教從不翻譯?

「般若」和「慈悲」到底是什麼意思?為什麼佛教從不翻譯?

佛學智慧為什麼不翻譯般若這個詞?有些人說,把般若翻譯成大智慧是否貼切,如果我們在不了解整個宇宙結構的時候,我們說它是大智慧,很多人覺得還是可以的,但是當我們了解了宇宙整體結構的時候,我們發現大智慧不足以描述般若。

為什麼?因為在三維空間,我們講到了信息它是以知識的形式呈現,而在它的投影源的四維,所有的信息相對三維來講,它就被稱之為智慧,智慧是更高一個維度的信息關係。

所以說,到了第五維比四維空間多出了無窮多倍的信息,所以它叫大智慧。

?那麼到第六維,它又是五維的投影源,它叫大大智慧。

第七維叫大大大智慧。

第八維叫大大大大智慧。

那我們說到N維N趨於無窮大的時候,這個大就說不完了。

所以這個時候,我們就用般若這個詞,般若實際指的是N維宇宙空間N趨於無窮大的宇宙智慧。同樣這個邏輯可以表達,告訴我們去理解什麼叫慈悲。?

在三維空間,我們感受到的最大的能量是愛,到第四維可以叫大愛,第五維叫大大愛,第六維叫大大大愛,那到N維N趨於無窮大,用大愛不足以表達,所以我們就叫慈悲。

所以慈悲是N維宇宙N趨於無窮大的宇宙能量所呈現的愛。所以說,佛學智慧裡邊的所有名詞名相,它都有著它內在的深刻的含義,當我們能夠在空間層次上理解它們之間每一個層次的差異和關聯的時候,我們不難理解,這些語句它裡邊的精妙和精準。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!


請您繼續閱讀更多來自 般若 的精彩文章:

觀 |《般若》高儒意
般若|佛教中最有意義的兩個數字