那些年突然走紅網路的「土味情話」,用日語怎麼表達?
點這裡免費學習日語五十音圖買原版書
關於表白的文案:普通的【好きだ】、【愛してる】版本的整理過了;【今晚月色真美】的婉約派也整理過了;各地方言版的【すき】也整理過了;中二版的【日漫抖S式告白50句】也有了~
但是今天,小編決定給大家出個「泥石流」版表白文案——土味情話日語版!
隨著各種短視頻app的流行,近幾年,「土味情話」開始在大眾中十分流行,小編對土味情話的了解大概就是「聽上去很尷尬但莫名很吸引人「?
其實這個詞日語中目前還沒有,他們還沒有流行到這一步哈哈哈哈,拆開來理解就是表達「土味」的「ダサい」「地味(じみ)」和表示「情話」的「口説き文句」「愛のセリフ」等。
實戰起來是這樣~
-「最近俺はあなたのことが好きだという噂があります、ちょっと説明したいことがあるんけど...それは噂じゃない。」
-「近期有謠言說我喜歡你,我要澄清一下。那不是謠言。」
-「水を飲むのが好きですか。じゃあ、あなたはもう70%の俺のことを好きになった。」
- 「你喜歡喝水嗎?那麼,你已經喜歡上70%的我了。」
-「顔、なにかついてるよ。」
「へええ、何?」
「愛嬌だよ。」
- 「你的臉上有點東西。」
「有什麼?」
「有點漂亮。」
-「あなたは最近、ちょっと太ったか?」
「へええ、ないよ。何でそんなこというの?」
「だって、どうして俺の心の中であなたの重さがましていくんか。」
- 「你是不是又胖了?」
「沒有啊,為什麼這麼說?」
「那為什麼在我心裡的分量越來越重了?」
-「あなたと星の違いは知ってる?」
「星は空に、君は僕の心の中にいるよ。」
- 「你知道你和星星有什麼區別嗎?」
「星星在天上,你在我心裡。」
-「ちょっと靜かにください。」
「でも私は喋ってないけど」
「じゃな、なんで俺の頭の中で全部あなたの聲だよ。」
- 「你能不能安靜會兒?」
「誒?我沒說話啊。」
「那為什麼我滿腦子都是你的聲音?」
-「君は前世がきっと炭酸飲料だったよ。だって君を見ると嬉しくて弾けちゃいそう。」
-「你上輩子一定是碳酸飲料吧,為什麼我一看到你就能開心的冒泡。」
-「君はゲームみたいだ。」
「なんのゲーム?」
「私の世界」
-「你很像一款遊戲啊。」
「什麼遊戲?」
「《我的世界》」
-「私の趣味は何か知っていますか?あなたが好きだよ。」
- 「知道我的愛好是什麼嗎?是愛你喲。」
-「私の心の位置を當ててみ?」
「左」
「ブブー、君のところにあるよ」
- 「猜猜我心的位置在哪邊?」
「左」
「錯了,在你那邊」
-「なんの神様が好きか知ってる?」
「知りません」
「あなたの目つき」
- 「你知道我信仰什麼神嗎? 」
「不知道」
「你的眼神」
-「疲れているでしょう?」
「別に」
「でもあなたは一日中俺の頭の中でずっと回ってるよ。」
- 「你一定很累了吧?」
「沒有啊」
「可是你都在我腦里跑了一整天了」
-「なんでそんなにおたくなのですか?」
「オタクじゃないわよ」
「オタクですよ、だってボクの心の中に君がずっといるんだから」
- 「你怎麼這麼宅啊?」
「我沒有啊。」
「有,你在我心裡就沒動過。」
-「私に足りないものは何なのか知ってる?君よ。」
-「你知道我的缺點是什麼嗎?缺你。」
-「何しているの?」
「愛してる」
- 「你在做什麼?」
「我正在愛著你」
-「世界には一番甘いものは何?」
「なんだろう」
「あなたの笑顔」
- 「世界上最甜的東西是什麼?」
「是什麼?」
「是你的笑容」
-「文句はお預け、抱っこして。」
- 「不要抱怨,抱我。」
-「朱に交われば赤くなる、君に交われば甘くなる。」
- 「近朱者赤,近你者甜」
-「どうして風邪を引いたか知ってる?寒さにあたった?いえ、君に対する免疫力が働かないからだよ。」
- 「你知道我為什麼感冒了嗎?因為著涼了?不,因為我對你完全沒有抵抗力。」
-「今何食たいか當ててみ?わからないよ。食い入るように君のことを見ていたいさ。」
- 「你猜我想吃什麼?我想痴痴地望著你。」
-「何か焦げた匂いがしない?私の心が燃えているからよ。」
- 「你有沒有聞到什麼燒焦的味道?那是我的心在燃燒。」
-「何か匂いがしない?」
「別に何も。」
「いや、君が來るからずっと空気が甘いよ。」
-「你聞到什麼味道了嗎?」
「沒有啊。」
「糟了,怎麼你一出來空氣都是甜的了。」
大家還知道什麼土味情話之最嗎?一起來評論區見吧~
-END-