當前位置:
首頁 > 最新 > 今天才知道,hair不僅僅有頭髮的意思!

今天才知道,hair不僅僅有頭髮的意思!

1

我們都知道,hair 意思為頭髮。今天我們就來學習兩個hair 相關短語,它的意思與頭髮沒有一點關係。

white-haired boy 寵兒;紅人

white -haired boy meansaboyor man who islikedvery much and istreatedwell by someone.

別人對你說,you are a white-haired boy,他的意思可不是說你長了不少白頭髮,其實對方是在誇你呢。在口語中,white-haired可以表示得寵的,所以white-haired boy的意思是寵兒。

例句:

Timmy is the youngest boy in his big family .So he is a white-haired boy of all the relatives.

Timmy 是這個大家庭中最小的男孩。所以他是親戚們最得寵的。

2

lose one s hair

從字面意思上來看

lose one『s hair 意為脫髮。

但是大家也要注意,這個表達還可以表示一個人發脾氣。與「Lose one s temper』」 意思相同。

如果勸說別人不要發脾氣了,我們就可以說Don t lose your hair over it。

例句:

He lost his hair this afternoon and had a fight with his boss.

That s why he was fired.

他今天下午發脾氣了,並且和老闆吵架了。

這是他被開除的原因。

Don t lose your hair for what he done .It is important for us to keep a good mood.

不要為了他做的事情而發脾氣。

保持好心情是重要的。

相關拓展

那麼 ,我們來拓展一下。勸告別人不要生氣,應該怎麼說呢?

Calm down 就是一個很好的表達。

Calm down .意思為冷靜一下,不要生氣。

例句:

Calm down for a minute and listen to me.

你安靜一會兒,聽我說。

Please don t make any decision until you calm down.

等到你冷靜下來的時候,才做決定。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

簡單的動詞see,竟然還有這麼多意思?
在歪果仁眼裡,這些特徵一眼就能看出來是中國人!